Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Constantin ordonna à ses troupes d'orner leurs boucliers du symbole chrétien.
CONSTANTINE COMMANDED HIS TROOPS TO ADORN THEIR SHIELDS WITH THE CHRISTIAN SYMBOL.
Elle seule a su concevoir coiffures et d'orner des mariées.
She alone knew how to style coiffures and adorn brides.
Mr le Mystère peut s'orner de nouvelles plumes maintenant.
Mr mystery can adorn himself with new plumes now...
Le garçon va maintenant orner le 'mangalsutra' à la fille.
The boy will now adorn the 'mangalsutra' to the girl.
Mon enfant, ce n'est pas juste pour elle de s'orner comme ça.
"My child, it's not right for her" to adorn herself like this.
Je n'ai aucune intention d'orner ce fauteuil de mon cadavre.
I have no intention to adorn this chair with my body.
verbe
Sa tête finira par orner Ia flèche d'un palais qui ne m'aura rien coûté.
Some day his head will decorate the steeple of one of my cheapest palaces.
Le patron a ordonné de orner cette demeure comme un palais.
It was senior sir's orderthat the house should be decorated like a palace.
Je peux vous inviter à m'aider à élaborer et orner un tel morceau sans trop d'effort car le nud de l'affaire est bien posé.
I invite you to help me... elaborate and decorate such an item. An entertaining item. We need not work too hard for the rump... of the matter has been well laid.
verbe
Les signes du zodiaque... vont jusqu'à orner la statue de Prométhée à New York.
The zodiacal signs used by astrologers even ornament this statue of Prometheus in New York City.
Un curieux pendentif pour orner une gorge si ravissante.
An odd ornament to grace so lovely a throat.
Vous pouvez acheter ce lot pour orner le jardin ... et même obtenir du changement pour dix guinées.
You could buy that lot for garden ornaments... and still get change from ten guineas.
verbe
N'était-ce pas LES meilleurs pets-de-nonne au pudding pour orner une table dans le monde civilisé ?
Was that not THE finest spotted dick pudding ever to grace a table in the civilised world?
Une corne de licorne pour orner les murs de Camelot.
A unicorn's horn to grace the walls of Camelot.
Quels nouveaux tributaires le suivent a Rome pour orner, enchaînés, les roues de son char ?
What tributaries follow him to Rome, to grace in captive bonds his chariot-wheels?
verbe
Car ce sont... vos pensées... qui doivent à présent orner nos rois.
For 'tis your thoughts your thoughts that now must deck our kings.
verbe
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test