Traduction de "murs de soutènement" à anglaise
Murs de soutènement
Exemples de traduction
Le mur de soutènement a été détruit en raison de l'explosion et de la température très élevée due à l'incendie, et du pétrole incontrôlable s'est déversé dans la mer.
The explosion and the very high temperature caused by the fire destroyed the retaining wall, thus leading to the massive flow of oil into the sea.
Des murs de soutènement massifs en gros blocs erratiques rappellent les montagnes proches et établissent un équilibre visuel avec la lourde structure en béton armé qui surplombe le fleuve.
Massive retaining walls built of water-washed boulders echo the abrupt rise of the nearby mountains and buttress visually the heavy reinforced concrete structure hovering above the flood plain of the river.
En Afghanistan, par exemple, on a enseigné aux villageois et villageoises la manière d'atténuer les effets des inondations en construisant des murs de soutènement dans le cadre de projets qui ont encouragé la participation des femmes et procuré aux villageois un savoir-faire commercialisable.
In Afghanistan, for example, villagers of both sexes were taught how to limit flooding by building retaining walls, in projects that both supported gender empowerment and gave villagers a marketable skill.
Ces structures ont été discrètement cachées derrière des plantations ou des gros murs de pierre et de ciment analogues aux murs de soutènement.
These elements were discreetly hidden behind plantings or heavy stone/concrete walls similar to the retaining walls.
Le pétrole s'est écoulé du réservoir mais a été retenu par le mur de soutènement extérieur du bâtiment de la centrale, qui avait à peu près 4 mètres de haut. Les pompiers ont pu maîtriser l'incendie qui a suivi.
Oil flowed from the tank but was held by the external retainer wall of the power plant building, which was some 4 metres high. Firefighters were able to put out the fire that ensued.
Les États devraient examiner les possibilités techniques de transformer la zone en lieu sûr pour le logement, notamment grâce à la construction de remblais et de murs de soutènement.
States should explore technical options, like the construction of embankments and retaining walls, to transform the area into a safe location for housing.
À la Trinité-et-Tobago, une assistance est fournie à des projets axés sur les collectivités qui ont pour objet la construction de routes d’accès, de murs de soutènement, d’écoles et de centres communautaires et l’aménagement d’institutions de protection sociale pour les groupes vulnérables.
In Trinidad and Tobago, assistance is provided to community-based projects for the expansion and construction of access roads, retaining walls, schools, community centres and amenities for welfare institutions for vulnerable groups.
Parmi les initiatives figurent celles qui concernent l'agriculture organique, la réintroduction de plantes indigènes et la construction de murs de soutènement, et autres moyens de réduction des effets des catastrophes au niveau local.
Initiatives included organic farming, reintroducing indigenous plants and developing retaining walls and other disaster reduction tools in their communities.
Les travaux restants concernent essentiellement les murs d'enceinte, les murs de soutènement et les passerelles d'accès aux bâtiments existants.
The principal work remaining involves boundary walls, retaining walls and the connection of the link bridges to the existing Extension Office Building.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test