Traduction de "marquer la fin" à anglaise
Marquer la fin
  • mark the end
Exemples de traduction
mark the end
Le présent rapport marque la fin de la première mission de suivi.
This report marks the end of the first follow-on mission.
Le décès de M. Jagan marque la fin d'une époque au Guyana.
The passing of Mr. Jagan marks the end of an era in Guyana.
Son décès marque la fin d'une époque.
His passing marks the end of an era.
Cette année marque la fin de la Décennie du droit international des Nations Unies.
This year marks the end of the United Nations Decade of International Law.
La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.
Today's plenary meeting marks the end of Senegal's term.
Pour les pays développés, cette évolution a marqué la fin d'une phase descendante.
For developed countries, this marked the end of the FDI downturn.
Cette année marque la fin de la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme.
This year marks the end of the International Decade for the Eradication of Colonialism.
Cette année marque la fin de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme.
This year marks the end of the Second International Decade of Decolonization.
Expositions pour marquer la fin de différents cycles d'activités
Shows to mark the end of different stages of activities
Le 18 janvier de cette année a marqué la fin du processus de désarmement et de démobilisation.
On 18 January this year, we marked the end of the disarmament and demobilization process.
Amis... vous reconnaîtrez que nos morts... marque la fin de...
Friends... you'll agree that our deaths... mark the end of...
Aujourd'hui marque la fin de ton initiation.
Today is a great day because it marks the end of your initiation.
Cette soirée marque la fin de notre campagne.
So tonight marks the end of this campaign.
Cela marque la fin d'une époque et le début d'une autre.
It certainly marks the end of one era and the beginning of another.
Ce jour marque la fin d'une ère, et le début d'une nouvelle.
Today marks the end of an era, and the beginning of a new one.
Aujourd'hui marque la fin du camp.
Today marks the end of your training.
Ceci marque la fin du territoire sous ma juridiction.
This marks the end of my territory of jurisdiction.
Un veau gras ... pour marquer la fin d'un grand jeûn.
A fatted calf... to mark the end of a great fasting.
Qu'il a marqué la fin d'une époque.
That his passing marks the end of an era.
Beaucoup d'événements aujourd'hui pour marquer la fin de la campagne électorale.
Massive acts took place today to mark the end of the electoral campaigns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test