Traduction de "manque de mesures" à anglaise
Exemples de traduction
Le Comité est également préoccupé par le manque de mesures visant à déterminer l'ampleur et les causes profondes de ces problèmes.
The Committee is also concerned at the lack of measures to identify the root causes and extent of the problems.
Il est préoccupé par le nombre d'enfants réfugiés qui ont été séparés de leur famille au Bhoutan et par le manque de mesures visant à réunifier les familles.
The Committee is concerned about the number of refugee children who have been separated from their family in Bhutan and over the lack of measures to achieve family reunification.
Il est tout aussi préoccupé par l'absence d'informations sur l'étendue de l'exploitation de la prostitution, et le manque de mesures pour remédier au problème, notamment des sanctions appropriées à l'encontre de ceux qui exploitent des prostituées.
The Committee is particularly concerned about the lack of information on the extent of the exploitation of prostitution and the lack of measures to combat this, including the lack of adequate penalties for those who exploit prostitutes.
La modélisation inverse soulevait fréquemment des problèmes en raison du manque de mesures disponibles et du fait que l'on devait se baser sur d'anciennes estimations des émissions.
There were often problems with inverse modelling due to lack of measurement data and dependence on prior estimates of emissions.
Nous partageons également la préoccupation suscitée par le manque de mesures en matière de droit international pour traiter de ce problème.
We also share the concern about the lack of measures in existing international law to address the problem.
Il est également préoccupé par le manque de mesures visant à scolariser les filles et les femmes handicapées dans l'enseignement ordinaire et par la persistance des préjugés sexistes dans les choix professionnels offerts aux femmes.
It also expresses its concern about the lack of measures to provide inclusive education for girls and women with disabilities and about the persistence of gender bias in career choices for women.
Cependant, le Comité continue de déplorer le manque de mesures prises pour éviter que des enfants ne soient pas déclarés, et le grand nombre de personnes apatrides, en particulier parmi les Roms.
However, the Committee remains concerned at the lack of measures to prevent non-registration of children and at the high number of stateless persons, in particular among the Roma.
Notre compréhension de l'influence de ces processus est toutefois limitée par le manque de mesures et d'une surveillance organisée des POP dans les milieux autres que l'air.
However, our ability to understand the influence of these processes is limited by a lack of measurements and organized monitoring of POPs in media other than air.
Les évolutions positives sont rares et le manque de mesures prises par le gouvernement cause de graves préoccupations.
Positive developments were sporadic and the lack of action by the Government was a cause for serious concern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test