Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Ces maladies sont classées en neuf catégories ou groupes de services :
The ailments are classified in nine clusters, or service groups:
Faire face à la fois aux maladies transmissibles et à celles qui ne le sont pas;
Double disease burden due to communicable and non-communicable ailment
Par conséquent, l'examen de la racine du mal est essentiel pour traiter de la maladie.
Therefore, addressing the root cause is essential to deal with the ailment.
Les maladies les plus courantes sont la diarrhée hémorragique, la dysenterie et la tuberculose.
The most common ailments are diarrhoea with bleeding, dysentery and tuberculosis.
D'aider les enfants atteints de maladies graves et invalidantes.
:: Assist children with debilitating disease and serious ailment.
Les principales causes de mortalité au Kirghizistan sont les maladies cardiovasculaires, les maladies respiratoires, les maladies digestives, les maladies infectieuses et parasitaires, les cancers, les maladies du système nerveux, les accidents et les empoisonnements.
The major causes of mortality in Kyrgyzstan are circulatory system diseases, respiratory diseases, diseases of the digestive system, infectious and parasitic diseases, neoplasms, nervous system diseases, injuries and poisoning.
Prévention des maladies, y compris des maladies infectieuses
Prevention of diseases, including infectious diseases
Maladies endocrines, maladies de la nutrition et du métabolisme
Endocrine diseases, diseases of nutrition and metabolism
Les maladies transmissibles comprennent les maladies infectieuses aiguës, les maladies infectieuses chroniques et des maladies spécifiques dont les maladies sexuellement transmissibles (MST).
Communicable diseases are subdivided into acute communicable disease, chronic communicable diseases and specific diseases, including sexually transmitted diseases (STDs).
nom
b) Les personnes atteintes de maladies mentales, pendant la durée de leur maladie;
(b) Persons afflicted with mental illness, for the duration of the illness;
Les autres personnes intéressées sont victimes d'accidents du travail, de maladies professionnelles ou de maladies diverses.
The remainder are victims of occupational accidents or illnesses or other illnesses.
Maladie professionnelle, accident du travail, complications ou maladie à la suite d'un accident du travail
Occupational illness, occupational accident, complication or illness as a result of an occupational accident
nom
Maintien du paiement du salaire en cas de maladie (prestations en espèces en cas de maladie)
Continued payment of wages/salaries in the event of sickness (cash sickness benefits)
Une assistance en cas de maladie est assurée par les prestations pour maladie et accident du travail.
Effective assistance in case of sickness is rendered through the sickness and work accident benefit.
Les prestations maladie sont financées par les primes d'assurance maladie.
Sickness benefits are covered from sickness insurance contributions.
- Prestations en espèce (maladie, maternité, soins à une personne à charge malade);
payment of cash benefits in the cases of sickness, maternity and nursing of a sick dependant;
nom
Dans le même temps, la médecine moderne et la gérontologie vont pouvoir traiter de plus en plus de maladies de ce type.
At the same time, modern medicine and gerontology are about to cope with ever more of such maladies.
Réformer le Conseil de sécurité, c'est comme prendre un médicament pour guérir une maladie chronique.
Reforming the Security Council is akin to taking medicine for a chronic malady.
Nous sommes présents en Afghanistan pour empêcher la maladie du terrorisme de ronger une nation et le monde.
We are in Afghanistan to prevent the malady of terrorism from infesting a nation and the world.
nom
Il est troublant que les femmes soient si nombreuses à travailler dans l'économie parallèle où leur activité ne leur donne pas droit à la sécurité sociale ou à l'assurance maladie.
It was also troubling that so many women worked in the grey economy, where their work did not entitle them to any social security or health insurance.
nom
Auront également droit à cette protection la mère, l'enfant, le vieillard et le malade sans ressources>>.
Mothers, children, the elderly, and the destitute and infirm are also entitled to such protection.
Les groupes vulnérables en prison (les femmes, les mineurs, les malades...);
Vulnerable groups in prison (i.e. women, children and the infirm)
la mort, l'erreur, les calamités, le démon, la lèpre sont mis en fuite, les malades se lèvent guéris.
Leprosy and demons fly, And health succeeds infirmities.
Les très jeunes et les très âgés sont plus vulnérables, et les malades.
The young and the very old are most vulnerable, as well as the infirm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test