Traduction de "mais devrait" à anglaise
Mais devrait
Exemples de traduction
Le gouvernement devrait financer cette cellule, qui devrait être chargée :
The Government should fund the cell. The cell should be responsible for:
Celuici devrait définir précisément les procédures à suivre, devrait protéger clairement les investisseurs, devrait être crédible, devrait prévoir les types de traitement octroyés et ne devrait pas être limité à une période définie.
This code should include precise procedures to follow, should clearly protect investors, should be credible, should provide for standards of treatment, and should not be restricted to a defined period.
cela va sans dire, mais devrait être écrit.
Mm, goes without saying, but should be in writing.
Mais devrait-t-il être mis à l'écart ?
But should he be pulled from the field?
Le retour était satisfaisant mais devrait augmenter la prochaine fois.
The return was satisfactory but should be increased next time
Mais devrait-on leur montrer le nôtre s'ils travaillent sur leur version?
Yeah, but should we be showing them ours if they're already working on their own version?
Mais devrait-on faire ça ?
But should we be doing this?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test