Traduction de "maintenir à" à anglaise
Maintenir à
Exemples de traduction
Il est proposé de la maintenir.
It is proposed that this approach be maintained.
Il est recommandé de maintenir cette exception.
It is recommended that this exception be maintained.
Maintenir en l'état
Maintain Lower No intervention
Maintenir la paix et la sécurité
Maintain peace and security
Il est essentiel de maintenir cet élan.
Maintaining this momentum is critical.
Maintenir la stabilité économique.
Maintaining political stability.
:: Créer et maintenir des partenariats.
:: Build and maintain partnerships.
C. Maintenir la dynamique
Maintaining the momentum
Il est souhaitable de maintenir cet intérêt.
It is desirable to maintain this interest.
Il faut maintenir cette compétence.
This competence should be maintained.
Mets-le dans le rectum pour le maintenir à la température du corps jusqu'à l'hôpital.
I think you're supposed to put it in your rectum to maintain its body temperature until you get to the hospital.
Si je veux me maintenir à niveau quand je fais des autopsies psychologiques, je dois rester au courant des développements culturels récents.
- Mm-hm. - If I'm to maintain my proficiency when I'm doing psychological autopsies, I have to keep up with the latest cultural development.
C'est pas dur, de se maintenir à C plus.
It shouldn't be that hard to maintain a C-plus.
Or, par contrat, vos joueurs doivent se maintenir à 10.
- And according to your contract, the players are agreeing to maintain a 2.3?
Et je tiens à le maintenir à tous prix.
And I want to maintain it at any cost.
Nous avons mis au point une technique pour le maintenir à une température parfaite.
We've devised techniques to maintain the perfect temperature when serving.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test