Traduction de "les rêveurs" à anglaise
Exemples de traduction
Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.
We are not such dreamers as to believe, at this stage of international relations, that the veto can be completely eliminated.
On pourra nous reprocher d'être des rêveurs, mais nous luttons avec la conviction que les rêves d'aujourd'hui sont les réalités de demain.
We may be accused of being dreamers, but we are fighting with the conviction that today's dreams will be tomorrow's realities.
Rêveurs impénitents, nos pères n'étaient pas dupes des circonstances ambiguës dans lesquelles nos pays accédaient à l'indépendance.
40. Inveterate dreamers, our forefathers had no illusions about the ambiguous circumstances in which our countries achieved independence.
À la Commission électorale indépendante, nous sommes des idéalistes mais non des rêveurs.
We in IEC are idealists but not dreamers.
Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.
He was a dreamer, and his dreams are our present realities.
Celui qui planifie sans exécuter est un rêveur.
He who plans without implementing is a dreamer.
Nous sommes des rêveuses et nous allons collaborer avec la Commission de la condition de la femme pour que nos rêvent deviennent réalité.
We are dreamers who will work with the Commission on the Status of Women to make dreams reality.
Selon le Time, c'était un rêveur.
It called him a dreamer.
D'aucuns me prendront pour un doux rêveur, mais je suis convaincu que ces objectifs sont à notre portée si nous poursuivons nos efforts.
Again, people will feel that I am a dreamer, but I believe it is possible if we continue to sustain our efforts.
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.
A world free of nuclear weapons is not the utopian vision of idealistic dreamers.
La maison protège les rêveurs.
The house protects the dreamer.
Les rêveurs nous épuisent.
The dreamers exhaust us.
♪ laisse tous les rêveurs ♪ ♪ laisse tous les rêveurs
¶ Let all the dreamers ¶ ¶ Let all the dreamers
les rêveurs et moi ♪
The dreamers and me ♪
Et les rêveurs de rêves.
And we are the dreamers of dreams.
Les amants, les rêveurs et le moisi
The lovers, the dreamers and cheese
Nous sommes les rêveurs de rêve !
We are the dreamers of dreams!
Les amants, les rêveurs et moi
The lovers, the dreamers and me
Seuls les rêveurs soulèvent les montagnes !
It's only the dreamers who ever move mountains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test