Traduction de "les organismes concernés" à anglaise
Les organismes concernés
Exemples de traduction
the organizations concerned
Cet enregistrement comporte toujours l'établissement d'une liste des objectifs de l'organisme concerné.
Such registration always involved listing the objectives of the organization concerned.
Lorsqu'elle est autorisée, l'utilisation du nom et/ou de l'emblème doit se faire en conformité avec les conditions écrites établies par l'organisme concerné;
e) When authorized, the use of the name and/or emblem shall be in accordance with the written specifications provided by the organization concerned.
Les activités qui n'entrent pas dans ce programme d'action devraient être menées indépendamment par les organismes concernés.
Mandates and activities not covered by such agenda should be carried out independently by the organizations concerned.
Ces données ont été complétées au besoin par celles contenues dans les rapports financiers et budgétaires des organismes concernés.
Where necessary, this has been supplemented by data contained in public financial and budgetary reports of the organizations concerned.
b) Coordonner les activités des différents départements ministériels et des organismes concernés par les applications des techniques spatiales;
(b) To coordinate the activities of the various ministerial departments and organizations concerned with space applications and technology;
La plupart des organismes concernés ont fait rapport sur l'application de ces directives.
Most of the organizations concerned have reported on their application of these guidelines.
Une telle révocation ne sera pas sujette à l'appel de la part d'organisme concerné.
The organization concerned may not appeal against the withdrawal of its status.
Les cadres dirigeants des organismes concernés devraient consacrer suffisamment de temps et d'attention au perfectionnement du personnel subalterne.
Managers in organizations concerned should devote sufficient time and attention to the development of their junior staff.
Cependant, on ne connaît pas l'incidence des nouveaux arrangements en termes d'efficacité par rapport au coût pour les organismes concernés.
However, the impact in terms of cost-effectiveness of the new arrangements for the organizations concerned has to date not been documented.
Le Plan lui-même sera bientôt distribué à tous les États Membres et organismes concernés, et sera présenté au système des Nations Unies.
The Plan itself will soon be circulated to all member States and organizations concerned, and will be introduced to the United Nations system.
6. Inciter les enfants à exercer leurs droits fondamentaux et coopérer avec les organismes concernés dans ce sens.
6. Suggest and cooperate with concerned agencies in supporting children to acquire their basic rights;
Mettre en réseau tous les organismes concernés.
Build up a network among all concerned agencies.
On espère que des mécanismes définitifs seront élaborés à l'issue des discussions avec les organismes concernés.
It is expected that complete mechanisms will be developed following discussions with concerned agencies.
Les trois équipes spéciales ont commencé leurs travaux, avec la participation active de tous les organismes concernés.
All three task forces have started functioning, with the active participation of all concerned agencies.
b) Donner des orientations aux organismes concernés sur les dispositions internationales relatives aux enfants impliqués dans des conflits armés;
b. Provide guidance to concerned agencies with regard to the international perspectives on CIAC.
Ils constitueront également des bases de données sur les trafiquants et établiront, selon que de besoin, des réseaux avec tous les organismes concernés.
They will also develop databases on traffickers, network with all concerned agencies as and when required.
La MONUSCO et les organismes concernés sont en train de déterminer les premières provinces dans lesquelles ces responsabilités seront transférées.
MONUSCO and concerned agencies are in the process of determining the first provinces in which this task will be handed over.
Des efforts ont été faits par les organismes concernés pour limiter ces violations.
Efforts have been made by concerned agencies to curb these violations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test