Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Couronne: Double couronne, aspect externe − autorisé.
Crown, double crown, external appearance -- allowed
Couronne: Double couronne, aspect interne − autorisé.
Crown, double crown ,internal appearance -- allowed
Le couronnement de ma carrière est gâchée à cause de toi!
The crowning achievement of my whole career is ruined because of you!
C'était un piège. Plus récemment, le couronnement d'une illustre carrière, la suspension à vie.
And now most recently the crowning touch to an illustrious career lifetime suspension for race fixing, horse doping.
Cela aurait pu être le couronnement de mes études, une réponse aux anomalies de cette ville.
It would be the crowning achievement of my studies, an answer to the source of this town's anomalies.
- Et donc je vous offre ce qui pourrait être le couronnement de votre carrière.
-And I'm offering you what I think could be the crowning achievement of your career.
Franchement, je crois que le couronnement de leur carriere, c'est cet objet, comble d'extravagance marketing.
It was great. Really, the crowning glory, I guess, to their career is this piece of marketing extravagance.
Ce devait être le couronnement de toute l'affaire.
It was supposed to be the crowning event of the whole thing.
Les têtes couronnées d'Europe arrivent à Londres pour le couronnement de la Reine Élizabeth II.
The crowned heads of Europe continue to arrive in London for the coronation of Queen Elizabeth II.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test