Traduction de "la prise de mesures" à anglaise
La prise de mesures
Exemples de traduction
Veuillez fournir une liste des accords bilatéraux ayant pour objet la prévention et la répression des actes de terrorisme et la prise de mesures contre les responsables de tels actes (tels que les traités d'extradition ou les accords d'assistance judiciaire mutuelle), auxquels le Liban est partie.
Please provide a list of bilateral agreements for the purpose of preventing and suppressing terrorist attacks and for taking action against perpetrators of such acts (such as extradition treaties or agreements on mutual legal assistance) to which Lebanon is a party.
Pour ces raisons, nous appuyons la réaffirmation, dans le projet de résolution de cette année, des éléments clefs de la résolution 61/105, et nous nous félicitons de l'accent mis sur la prise de mesures conformes aux directives internationales sur la gestion de pêche profonde en haute mer, élaborées par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
For these reasons, we support the reaffirmation, in this year's draft resolution, of the key elements of resolution 61/105; and we welcome the emphasis placed on taking action consistent with the International Guidelines for the Management of Deep-sea Fisheries in the High Seas developed by the Food and Agriculture Organization of the United Nations.
1293. La Commission a souligné l'importance d'une adhésion universelle à la Convention de 1988 et de la prise de mesures aux niveaux régional et international pour appliquer plus efficacement l'article 12 de cette convention, y compris la communication en temps utile, tous les ans, de renseignements à l'Organe.
93. The Commission emphasized the importance of universal adherence to the 1988 Convention and of taking action at the regional and international levels to implement more effectively article 12 of that convention, including the timely provision of information to the Board every year.
La logique de la force, le non-respect de la souveraineté des États et la prise de mesures affectant l'avenir des peuples, compromettent la légitimité et le principe d'égalité.
Giving precedence to the logic of force, violating the sovereignty of nations and taking actions that affect people's future compromise legitimacy and the principle of equality.
b) Le Conseil exerce tous pouvoirs et prend, ou veille à ce que soient prises, toutes mesures qui peuvent être nécessaires pour appliquer les dispositions du présent mandat ou en assurer l'application;
The Council shall exercise such powers and take action or arrange for action to be taken as may be necessary to carry out and ensure the application of the provisions of these Terms of Reference;
Les institutions nationales de promotion des droits de l'homme et de l'état de droit s'emploient résolument à enquêter sur les violations des droits de l'homme et coopèrent à la prise de mesures à l'encontre des membres de la police et des fonctionnaires soupçonnés de commettre de telles violations.
National human rights and rule-of-law institutions will be committed to investigating human rights violations and will cooperate in taking actions against police and public officials suspected of committing such violations.
Au vu du déficit actuel, il a décidé d'accroître cette protection afin qu'elle s'applique aussi aux situations de déficit, avant de recommander la prise d'autres mesures.
In the light of the current deficit, the Committee decided to extend the buffer to cover situations in which there was a deficit, before taking action.
Le rapport fournit des éléments de preuves démontrant que les coûts de l'inaction pour un pays, du fait des effets néfastes des produits chimiques pour la santé humaine et l'environnement, sont considérablement plus élevés que les coûts liés à la prise de mesures pour prévenir ces effets.
10. The Global Chemicals Outlook presents evidence demonstrating that the costs of inaction to a country due to the negative consequences of chemicals for human health and the environment often is significantly higher than the costs of taking action to prevent those consequences.
Deuxièmement, la délégation cubaine, réaffirme la prérogative de l'Assemblée générale dans l'examen et dans la prise de mesures sur tous les rapports qui lui sont présentés, y compris ceux relevant du Bureau des services de contrôle interne.
Secondly, the delegation of Cuba reaffirms the General Assembly's prerogative to consider and take action on all reports submitted to it, including the relevant reports of the Office of Internal Oversight Services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test