Traduction de "la base du revenu" à anglaise
La base du revenu
  • the income base
  • the basis of income
Exemples de traduction
the income base
Pour cela, des mesures devront être prises afin d'assurer une base de revenus à l'Autorité palestinienne.
In order for this to happen, measures will have to be taken in order to secure the income base for the Palestinian Authorities.
a) Sélection en fonction du revenu en vigueur actuellement, sur la base du revenu national brut (RNB) : les pays dont le RNB par habitant en 2009 est inférieur à 6 500 dollars peuvent prétendre à des fonds au titre des MCARB-1;
Existing GNI income-based eligibility, where countries with 2009 GNI per capita below $6,500 are eligible to receive TRAC-1 resources;
76.1 Examiner les moyens de diversifier davantage les activités économiques majeures afin d'élargir la base du revenu national et de créer un environnement propice à la promotion et à la protection des droits de l'homme (Malaisie);
Explore possible ways and means to further diversify major economic activities with a view to widening the national income base in order to create an enabling environment to better promote and protect human rights in the country (Malaysia);
Un représentant d’une organisation non gouvernementale qui travaille avec les habitants de Pitcairn a fait valoir que l’émigration, l’augmentation du coût des services intérieurs et des importations et la faiblesse de la base des revenus représentaient une menace pour le territoire.
37. A representative of a non-governmental organization that works with the people of Pitcairn raised the issue that migration from the island, rising costs of domestic services and imports and a weak income base posed a threat to the Territory.
L'évaluation de la pauvreté sur la base du revenu étant propre à faciliter les mesures et les comparaisons, il est probable qu'elle restera l'un des traits du programme de développement pour l'après-2015.
As income-based poverty is easy to measure and compare, it is likely to remain a feature of the post-2015 development agenda.
ressources ou d'une (sur la base du revenu) 25% de la taxe municipale
JSA (income based) 25% of Council Tax
Depuis 2008, la Mongolie est tombée sous la catégorie de pays à revenu faible-intermédiaire calculé sur la base du revenu national brut.
Since 2008, Mongolia has fallen under the category of countries with low-middle income based on GNI.
Il a également pris des mesures pour diversifier sa base de revenus en développant ses services de conseil et de formation dans le domaine des achats, essentiellement dans les pays en développement.
It also moved to diversify its income base through increased procurement training and consultancy services, mostly in developing countries.
Pour atteindre les buts du PSMT et les objectifs du Millénaire pour le développement, l'UNICEF a besoin d'une base de revenus solide et prévisible, alimentée principalement au titre des ressources ordinaires.
To achieve the targets of the MTSP and the Millennium Development Goals, UNICEF required a strong and reliable core income base, for which regular resources were the most important source of income.
the basis of income
La Cour suprême a jugé que c'est un principe fondamental que les allocations sont calculées sur la base du revenu juste avant le commencement de la maladie et que ce principe fondamental n'a rien de discriminatoire à l'égard de personnes tombées malades pendant un congé parental.
The Supreme Court found that it is a fundamental principle that benefits are calculated on the basis of income just before the commencement of illness and that this fundamental principle did not discriminate against persons who were taken ill during parental leave.
405. La structure des prestations d'invalidité, base du revenu en cas d'incapacité de travail, n'a pas été modifiée pendant la période couverte par le présent rapport.
405. The structure of invalidity benefits, constituting the basis for income during incapacity for work, has not changed during the period of time covered by the present report.
La pauvreté est mesurée sur la base du revenu ; pour mesurer la pauvreté, il n'est pas tenu compte des autres ressources financières d'une famille ou des services en nature fournis par l'État ou d'autres agences.
Poverty is measured on the basis of income; the means used to measure poverty do not take into consideration a family's other financial resources or in-kind services provided by the State or other agencies.
La Cour suprême a estimé que le calcul des indemnités sur la base des revenus juste avant le début de la maladie était un principe fondamental et que ce principe n'était pas discriminatoire à l'encontre des personnes qui tombaient malades au cours d'un congé parental.
57. The Supreme Court found that it is a fundamental principle that benefits are calculated on the basis of income just before the entry of illness, and this fundamental principle was not discriminatory against persons who were taken ill during parental leave.
Les deux femmes avaient reçu des allocations de maladie qui - conformément à une disposition relative aux allocations de maladie - avaient été calculées sur la base du revenu juste avant le commencement de la maladie.
The two women received sickness benefits that - in accordance with a regulation on sickness benefits - were calculated on the basis of income just before the commencement of illness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test