Traduction de "l'esprit malade" à anglaise
L'esprit malade
Exemples de traduction
the sick mind
Chacun dans cette salle verra dans cette histoire un mensonge éhonté et le fruit d'un esprit malade.
Everyone in the room would recognize the story as a barefaced lie and the product of a sick mind.
De telles pratiques doivent être considérées comme des aberrations, le fait d'esprits malades qui pousse certains individus à abuser de l'autorité que leur confère la loi.
Such practices are to be regarded as aberrations, the doing of sick minds that have led some individuals to misuse the authority vested in them by the law.
Tout ceci est ridicule, allégation chimérique d'un esprit malade.
This is all ridiculous. Pure fantasy from a sick mind.
Voilà ce qui travaille son esprit malade.
And that is what's in a sick mind.
Quel genre d'esprit malade ferait ça ?
What kind of a sick mind does that?
Vos esprits malades ont été pollués par des conneries.
Your sick minds have been polluted with crap.
Seul un esprit malade viendrait avec ces conneries.
Only a sick mind would come up with that bullshit.
Quel esprit malade a empoisonné le tien?
Whose sick mind poisoned yours?
C'est un hôpital pour les gens ayant un esprit malade.
It's a hospital for people with sick minds.
Le déchet de ton esprit malade !
From your sick mind!
Qu'est-ce que ton esprit malade a encore concocté?
What fantasy have you concocted in your sick mind?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test