Traduction de "justement en raison" à anglaise
Justement en raison
Exemples de traduction
En outre, comme le signalent de nombreux rapports sur la situation des droits de l'homme au Kosovo et à Metokia, c'est justement en raison de l'absence de sécurité que seul un nombre symbolique de personnes déplacées sont retournées dans la région, et les perspectives de retour d'un quart de million de ces personnes sont incertaines.
Moreover, as noted in numerous reports on the human rights situation in Kosovo and Metohija, it was precisely because of the lack of security that only a token number of displaced persons had returned to the province, while the prospects for the return of a quarter of a million of such persons remained bleak.
Le recours à des groupes armés et à des firmes privées de sécurité dans les conflits était devenu la norme justement en raison de l'impunité dont ils jouissent.
The use of armed groups and private security companies was becoming the norm in military actions, precisely because of the impunity they enjoyed.
En fait, c'est justement en raison de la répression institutionnalisée de la dissidence comme moyen de consolider un régime autoritaire que les violations des droits de l'homme dans ces situations sont généralement d'un caractère massif et clandestin qui empêche ou entrave gravement toutes tentatives pour déterminer les circonstances dans lesquelles elles se sont produites et, en conséquence, l'identité des responsables directs et leur position en tant qu'agents de l'Etat ou personnes au service de l'Etat, relation de subordination qui doit être établie afin d'attribuer à l'Etat une responsabilité aux fins de réparation conformément au droit interne propre à cet Etat.
In fact, it is precisely because of the institutionalized repression of dissidence as a means of consolidating an authoritarian regime that the violation of human rights in these situations is usually of a massive and clandestine nature which impedes or significantly hinders attempts to establish the circumstances in which the violations occurred and, as a result, the identity of those directly responsible and their position as State agents or persons in State service, a relationship of subordination which must be established in order to assign responsibility for reparation to the State in accordance with that State's own domestic legislation.
C'est justement en raison de ce bilan positif que le Gouvernement jordanien devrait envisager de faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention, aux termes de laquelle l'Etat reconnaît la compétence du Comité pour recevoir et examiner des communications émanant de personnes ou de groupes de personnes relevant de sa juridiction qui se plaignent d'être victimes d'une violation par ledit Etat de l'un quelconque des droits énoncés dans la Convention.
It was precisely because of that good record that the Government should consider making the declaration under article 14 of the Convention, by which the State party recognized the competence of the Committee to receive and consider communications from individuals or groups of individuals within its jurisdiction claiming to be victims of a violation by that State party of any of the rights set forth in the Convention.
Malgré ces progrès récents, ou peut-être justement en raison de ces progrès, le blocus commercial et financier contre Cuba semble encore plus déraisonnable et anachronique, outre qu'il nuit aux intérêts de la communauté internationale.
Notwithstanding the recent progress, or perhaps precisely because of it, the commercial and financial embargo against Cuba seems increasingly irrational and anachronistic, in addition to being harmful to the interests of the international community.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test