Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
En conséquence, plusieurs familles ont changé d'avis et un petit nombre sont restées indécises, mais la majorité semble avoir décidé de partir.
As a result, several families changed their minds and a few remain undecided, but the majority appear to have decided to depart.
Il reste que ceci ne va pas entièrement de soi et que la doctrine se montre quelque peu indécise.
193. The fact remains that this is not entirely self-evident and that the literature appears to be somewhat undecided.
6) Il reste que ceci ne va pas entièrement de soi et que la pratique et la doctrine se montrent quelque peu indécises.
(6) The fact remains that this is not entirely self-evident and that practice and the literature appear to be somewhat undecided.
303. Montúfar avait discuté de ces questions à Washington en vue d'aboutir à un règlement raisonnable, cédant sur certains points et essayant d'obtenir des avantages sur d'autres; mais le président Barrios considéra que les actions de son représentant étaient trop lentes et que, à ce rythme, la question des frontières avec le Mexique resterait indécise comme par le passé; il décida donc de se rendre personnellement aux Etats-Unis pour rechercher un règlement définitif, le plus rapidement possible.
303. Montúfar had discussed these questions in Washington with a view to reaching a reasonable settlement, giving way on some points and endeavouring to secure an advantage on others; but President Barrios considered that his minister was moving too slowly and that, at the rate things were going, the question of the frontier with Mexico would remain as undecided as previously. He therefore decided to go to the United States himself in order to secure a final settlement as rapidly as possible.
Je me sens tellement seule, indécise et impuissante.
I feel so alone, so undecided about everything, so helpless.
Tu peux être indécise.
It's okay to be undecided.
Je suis indécise, mais je n'abandonne pas.
I may be undecided, but at least I'm not running away.
Je suis indécise à son propos également.
I'm undecided about him too.
- Je suis indécise.
- I'm undecided.
Cette famille est indécise !
That family is undecided!
Je ne suis pas sûre, je suis indécise.
I am not sure, I'm undecided
Jessica M. et Jessica R sont indécises.
We have Jessica M. and Jessica R. still undecided.
La moitié de la maison est indécise.
Half the house is still undecided.
adjectif
La communauté internationale ne saurait rester longtemps indécise sur la question des subventions agricoles dans les pays industrialisés qui faussent les règles du jeu de la libre concurrence tout en réduisant considérablement les opportunités de développement des pays pauvres.
The international community cannot remain indecisive on the issue of agricultural subsidies in industrialized countries that distort the rules of the game of free competition and considerably reduce the opportunities for poor countries to develop.
Le représentant de la Turquie était également sceptique quant à l’efficacité de la résolution et il a déclaré qu’en adoptant celle-ci, «la communauté internationale reste indécise et elle ne prend pas les mesures coercitives susceptibles de mettre fin une fois pour toutes à l’agression».
The representative of Turkey was also sceptical about the effectiveness of the resolution, asserting that, in adopting the resolution, “the international community continues to pursue its course of indecision and fails to take coercive action that would once and for all stop the aggression”.
Paradoxalement, nous sommes revenus à la position quelque peu indécise, presque inefficace, adoptée durant la période de la guerre froide, et c'est là une situation qui préoccupe nombre de ceux qui voient dans la sécurité collective de la Charte des Nations Unies une promesse de survie.
Ironically, we have returned to that somewhat indecisive, almost ineffective, posture of the cold-war era, and this is a situation of concern to many who look to the collective-security promise of the United Nations Charter for survival.
Le fait est, que même ici, s'il ne s'agit pas de force arbitraire, il s'agit alors de faiblesse indécise.
The thing is that, even here, if it is not arbitrary strength, then it is indecisive weakness.
Il serait encore moins justifié d'alléguer que la Cour s'est montrée indécise ou qu'elle s'est dérobée dans le présent avis consultatif car celui-ci donne une réponse sans équivoque, bien qu'incomplète, à la question posée à la Cour.
Even less warranted would be any allegation of the Court's indecisiveness or evasiveness in this particular Opinion, which gives an unequivocal, albeit non-exhaustive, answer to the question put to the Court.
Je suis indécise, pas lui.
I'm here for my indecision, not his.
Ou aussi indécise.
Or as indecisive.
- Toi, voleuse à l'étalage indécise.
Don't forget, you're the indecisive shoplifter. Yes!
Liv peut être très indécise.
Liv can be very indecisive.
Elle était indécise, perdue...
But she was indecisive, lost.
Je ne suis pas indécise.
I'm not indecisive.
Tu es trop indécise.
You're so indecisive
Vous croyez que je suis indécise ?
You think I'm indecisive?
Tu étais trop indécise.
You were so indecisive.
Une petite fille indécise et faible.
An indecisive, weak little girl.
adjectif
Et certainement le début d'un nouveau dialogue, même si c'est de façon hésitante et indécise, peut ouvrir de nouvelles perspectives d'accords sur la base des principes énoncés au long des années par l'ONU.
Certainly, the overture to a new dialogue, although hesitant and tentative, can reveal new vistas for agreements based on principles enunciated over the years by the United Nations.
Pour la télévision, généralement pusillanime et indécise, cette émission est une étape importante qui reflète un sens civique éclairé.
For TV so often plagued by timidity and hesitation the program was a milestone that reflected enlightened citizenship.
Mon invocation prit âme de la foi immense des conteurs d'histoires et j'ignorais qu'en menant le jeune émissaire à l'errance indécise, je me condamnais à l'abjuration de tous mes pouvoirs.
My conjuration gained that spirit that feeds the faith of storytellers. I didn't know that by steering the young emissary towards a hesitant vagrancy, I was dooming myself to the abjuration of all my powers.
adjectif
Un commentateur au moins a soutenu que le texte existant et le commentaire laissaient au minimum la question indécise L. Condorelli, «L’imputation à l’État d’un fait internationalement illicite : solutions classiques et nouvelles tendances», Recueil des cours (1984), vol. 189, p. 9, p. 66 à 76.
At least one commentator has argued that the existing text and commentary at least leave the matter doubtful. L. Condorelli, “L’imputation à l’Etat d’un fait internationalement illicite: solutions classiques et nouvelles tendances” (1984) 189 Receuil des cours 9 at pp. 66-76.
Vous n'êtes pas indécise quant à Jacques d'Écosse?
Majesty, you are not having doubts about James of Scotland...
Alors que j'étais encore indécise quant à Vaughn, mes sentiments pour sa mére étaient trés clairs.
While I was still on the fence about Vaughn I had no doubt about my feeling for his mother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test