Traduction de "identique à ceux" à anglaise
Identique à ceux
Exemples de traduction
Les modèles proposés en ligne ne sont pas identiques à ceux proposés au format pdf.
Online templates are not identical with those in pdf format.
Ses missions et ses pouvoirs sont identiques à ceux du CNCA, dans sa sphère de compétence.
Within its field of competence, its mandate and powers are identical to those of the CNCA.
Dans ces domaines, les droits des étrangers sont identiques à ceux des ressortissants libyens.
In those areas, the rights of foreigners were identical to those of Libyan citizens.
Les objectifs en matière d'éducation sont identiques à ceux de l'enseignement public de métropole.
The educational objectives are identical to those of public education in metropolitan France.
Ses principes fondamentaux sont identiques à ceux des principaux pactes relatifs aux droits de l'homme et plusieurs de ses articles sont identiques à ceux d'autres instruments relatifs aux droits de l'homme juridiquement contraignants.
The basic principles of the Declaration are identical to those of the main human rights covenants and a number of its articles are identical to those of other binding human rights instruments.
Elle déclare que les tarifs d'affrètement du deuxième contrat étaient identiques à ceux du premier.
It states that the charter rates in the second agreement were identical to those in the original agreement.
a) Droits, libertés et responsabilités identiques à ceux des citoyens ukrainiens;
(a) Rights, freedoms and responsibilities identical with those of Ukrainian citizens;
Les montants des allocations pour impotent de l'AI sont identiques à ceux des allocations pour impotent de l'AVS qui leur correspondent.
The amounts of the LAI invalidity allowances are identical to those of the corresponding AVS invalidity allowances.
Ses principes fondamentaux sont identiques à ceux des principaux pactes relatifs aux droits de l'homme.
The basic principles of the Declaration are identical to those of the main human rights covenants.
Ces règlements sont identiques à ceux qui sont appliqués aux États-Unis d'Amérique.
Such rules and regulations are identical to those used in the United States.
Chez un sujet de 16 ans, les organes sont identiques à ceux d'un adulte.
In a 16-year-old, the organs are identical to those of an adult.
Lors des gros plans, on peut voir que leurs visages sont identiques à ceux d'athlètes durant des compétitions.
In the close-ups, you can see faces. They're identical to those of athletes during competition.
Identiques à ceux trouvés dans cette forme de vie étrange.
Identical to those on the space vessel life form over there.
Ouais, que, euh, 2 meurtres récents sont identiques à ceux d'il y a 3 ans.
Yeah, that, uh... two recent murders are identical to those three years ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test