Traduction de "humain être" à anglaise
Humain être
Exemples de traduction
Il rappelle aussi le caractère absolu du droit pour toute personne humaine d'être à l'abri de la torture, en excluant toute dérogation à l'interdiction de la torture;
It also reiterates the absolute nature of the law in protecting human beings against torture, excluding any exemption to the prohibition of torture;
garantissent le droit absolu de tout être humain d'être protégé contre l'esclavage et les pratiques analogues et n'admettent aucune réserve.
set forth absolute rights of human beings to be free from slavery and similar practices and allow for no reservations.
L'essence de la paix et du développement c'est la possibilité pour chaque être humain d'être en mesure de jouir d'un «meilleur niveau de vie dans une plus grande liberté».
The essence of peace and development is that each human being should be enabled to enjoy “better standards of life in larger freedom”.
39. S’agissant du Sommet mondial de l'alimentation, il faut rappeler qu'il s'agissait d'une initiative collective visant à combattre la malnutrition et la sous-alimentation endémiques dans le monde en élaborant un plan propre à éliminer la faim et à assurer à tous la sécurité alimentaire, au nom du droit qu'a chaque être humain d'être correctement nourri.
39. The World Food Summit had been a collective initiative to combat widespread malnutrition and undernourishment throughout the world by drawing up a plan to eliminate hunger and ensure food security for all, in the name of every human being's right to be adequately fed.
Mon pays est un pays qui a foi dans le progrès, dans la capacité de l'être humain d'être l'acteur de sa propre histoire et l'architecte d'un avenir meilleur.
Mine is a country that believes in progress and in the ability of human beings to be the authors of their own destiny and to build a better future.
Reconnaissant l'importance pour chaque être humain d'être protégé et soigné, j'ai, au cours de plus de 30 années d'activité politique, concentré mon attention sur la protection des plus vulnérables d'entre nous et sur l'élimination de la pauvreté.
Recognizing that it is important that each and every human being be cared for, throughout more than 30 years of political activity, I have focused my attention on the protection of the most vulnerable among us and to the elimination of poverty.
La délivrance du premier permis de résidence temporaire permet à une victime de traite des êtres humains d'être régularisée d'une façon différente de celle des autres étrangers à la fois sur le plan de la procédure de délivrance du permis et celui des conditions de délivrance qui comprennent notamment un certificat des autorités de police compétentes sur la qualité de témoin de la victime.
The issuing of the first temporary residence permit to a victim of trafficking in human beings is regulated in a manner different from that for other aliens both in terms of the issuing procedure of a permit and in terms of its issuing conditions, which among other things include a certificate of the competent police authority on the witnessing of the victim.
Dans la partie de l'ordre du jour concernant la mobilisation des ressources nationales, le document final en cours de négociation commence par rappeler la nécessité pour les êtres humains d'être à la fois les principaux bénéficiaires des efforts de développement, et des participants actifs à ces efforts.
In the section of the agenda concerning the mobilization of domestic resources, the outcome document now being negotiated begins with a reference to the need for human beings to be at one and the same time the main beneficiaries of development efforts and active participants in those efforts.
Ce fut l'expression de la foi dans le pouvoir des humains d'être rationnels face à ces choix et d'opter pour les chemins de la paix et du progrès au lieu de ceux de la guerre et de la destruction.
It was an expression of faith in the power of human beings to be rational in the face of these choices and to choose the paths of peace and progress instead of war and destruction.
Le bébé humain, l'être humain, est une mosaïque d'animal et d'ange.
The human baby, the human being, is a mosaic of animal and angel.
Viens voir l'être humain être malade dans une cage.
Come and watch the human being be sick in a cage.
Plus heureuse que je n'aie jamais vu un être humain l'être ava... tu l'as fait.
Happier than I've ever seen a human being befo... you did it.
Je vous demanderai d'agir en êtres humains... d'être la conscience d'une société compatissante... et de revenir avec un verdict qui reflète... tout ce dont Elena Pitino a été privée... sa famille, et par-dessus tout...
And I'll ask you to be human beings... the conscience of a compassionate society... and return with a verdict that somehow reflects... everything that was taken from Elena Pitino... her family, and most offal...
Permettons aux humains d'être humains !
Let's let humans be humans!
C'était une véritable de honte de voir un homme comme lui , grand combattant, grand être humain, être humilié et détruit de cette manière... Parce qu'après tout, quand vous êtes redevable au FISC, peu importe ce que vous possédez, ils vous le prendront et ils ont prit énormément à Joe Louis ...
It was a shameful thing to see a man like him, great fighter, great human being, being humiliated and destroyed in this manner, because, afterall, when you owe internal revenue money, no matter what you have, they take away from you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test