Traduction de "hors de la présence" à anglaise
Hors de la présence
Exemples de traduction
without the presence
Les membres de la commission peuvent s'entretenir avec les détenus hors de la présence du personnel des établissements.
Members of the Commission may talk with convicted persons without the presence of officials of the institution.
Plusieurs entretiens se sont déroulés hors de la présence des autorités.
A number of conversations took place without the presence of officials.
On a également informé les membres de la délégation que les examens médicaux étaient pratiqués hors de la présence d'un fonctionnaire de police.
The delegation was also told that medical examinations are conducted without the presence of a police officer.
Il est aussi prévu que l'examen médical doit se faire hors de la présence de la police si l'intéressé le souhaite.
Provision was also made for the medical examination to be conducted without the presence of the police if the detainee so desired.
Le personnel des établissements pour mineurs reçoit une formation spéciale, et aucun mineur ne se trouve en présence de détenus adultes hors de la présence d'un personnel spécialisé.
Personnel in facilities with minors received special training and no minor spent time with adult detainees without the presence of special staff.
L'avocat de M. Sentsov n'a pas été autorisé à consigner par écrit les observations de son client ou à s'entretenir avec celui-ci hors de la présence d'agents du FSB.
Mr. Senstov's lawyer was not permitted to take any written statements from his client or to meet with him without the presence of FSB officials.
Le Médiateur, dans de tels cas, est libre de se mettre en rapport ou de s'entretenir avec quelque détenu que ce soit, et ce, de manière confidentielle et hors de la présence d'un fonctionnaire.
In such cases, the Ombudsman may contact or discuss the matter confidentially with any of the detainees, without the presence of the officials.
La Fédération japonaise des associations du barreau fait observer que les suspects peuvent faire l'objet d'enquêtes pendant une période illimitée hors de la présence d'un avocat.
JFBA stated that suspects could be investigated for an unlimited period of time without the presence of a defense attorney.
Les examens médicaux doivent être réalisés en privé et de façon confidentielle, hors de la présence de la police, à moins que cela ne soit absolument nécessaire.
In this regard, medical examinations should be private and confidential, without the presence of the police, except where strictly necessary.
Le SPT considère que l'accès à un médecin hors de la présence du personnel de police constitue une protection importante contre les mauvais traitements.
The SPT considers that access to a doctor without the presence of police staff is an important safeguard against ill-treatment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test