Traduction de "fournit la preuve" à anglaise
Exemples de traduction
Cet instrument fournit la preuve de la générosité des Africains, générosité dont l'Afrique a grand besoin pour soulager les souffrances des millions de réfugiés et de personnes déplacées.
It was an instrument which provided proof of the generosity of Africans, a generosity which Africa greatly required in order to deal with the sufferings of millions of refugees and displaced persons.
Le montant le plus élevé peut être remboursé, à la demande du fonctionnaire ou de la personne pouvant prétendre au congé de détente, si l'intéressé fournit la preuve qu'il s'est rendu dans la localité pour laquelle la somme forfaitaire est la plus élevée.
The higher of the two lump sum amounts shall only be payable upon the staff member's or other eligible individual's request; he or she must provide proof of travel to the rest and recuperation destination for which the higher lump sum is applicable.
Ce principe de procédure est reconnu par l'article 9 et il stipule que si la partie qui dit être victime de discrimination fournit une preuve dont on puisse déduire qu'il y a discrimination, la partie mise en cause doit prouver que le droit à l'égalité de traitement n'est pas violé.
This adjective principle is adopted in article 9 and stipulates that if the party claiming to be a victim of discrimination provides proof from which it may be established that discrimination exists, the respondent party has to prove that the right of equal treatment is not violated.
Il affirme en outre que le rapport médical fournit la preuve qu'il n'a pas été recouru à une force excessive étant donné l'absence de toute blessure autre que celle causée par le coup de couteau.
It is further submitted that the medical report provides evidence that excessive force was not used, because of the absence of injuries other than those caused by the stabbing incident.
Afin de remplir ses fonctions de manière efficace, elle a régulièrement recours à des techniques d'investigation spéciales telles que la surveillance et les analyses criminalistiques et fournit des preuves à la Commission anticorruption sur demande.
To effectively carry out its functions, GSD regularly uses special investigation techniques such as surveillance and forensic analysis, and provides evidence to ACC at its request.
c) Fournit la preuve des résultats obtenus et de l'utilisation optimale des ressources grâce à des examens et à des évaluations objectifs de toutes les activités et opérations de l'Organisation et au suivi et à l'évaluation de l'exécution des programmes, et à l'évaluation de la performance.
(c) Provides evidence on the achievement of results and best utilization of resources through objective reviews/assessments of all activities/operations of the Organization and programme implementation monitoring and evaluation, and performance assessment.
Néanmoins, le travail au Népal et au Gujarat, en Inde, fournit les preuves que l'égalité entre les sexes dans les processus de gestion forestière conjointe est associée à des résultats positifs tant pour l'écologie forestière et pour l'égalité entre les sexes (Agarwal, 2010).
However, work in Nepal and in Gujarat, India, provides evidence to show that gender equality in joint forest management processes is associated with positive outcomes both for forest ecology and for gender equality (Agarwal, 2010).
La récente étude de la Banque mondiale de 10 économies africaines intitulée Aide et réforme en Afrique fournit la preuve que, si les bonnes conditions sont réunies, la croissance économique et la réduction de la pauvreté peuvent être réalisées.
The recent World Bank study of 10 African economies entitled Aid and Reform in Africa provides evidence that given the right conditions, economic growth and poverty reduction can be achieved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test