Traduction de "fonds transférés" à anglaise
Exemples de traduction
Le rapport comportait également un aperçu analytique et formulait des recommandations spécifiques concernant la restitution aux pays d'origine des fonds transférés illégalement.
The report also provided an analytical overview and specific recommendations concerning the return of illegally transferred funds to the countries of origin.
Le retrait des fonds transférés se fait sur présentation de pièces d'identité.
Transferred funds may be withdrawn upon presentation of identity documents.
L'établissement de liens entre l'octroi de subventions globales et les résultats obtenus par les autorités locales constitue une forte incitation à utiliser de façon adéquate les fonds transférés conformément aux règles établis.
Linking block grant allocations to local government performance represents a strong incentive to ensure proper use of transferred funds in compliance with rules.
:: Soyez particulièrement vigilants sur les transferts d'argent vers un autre territoire, en particulier les centres offshore qui ont des lois sur le secret et rendent extrêmement difficile et prohibitif le recouvrement des fonds transférés.
:: Be particularly vigilant regarding transfers of money to another jurisdiction, especially off-shore jurisdictions which have secrecy laws and make any recovery of transferred funds extremely difficult and cost-prohibitive.
La législation en vigueur permet au Département de suspendre une transaction (c'est-à-dire dans les faits, de geler les fonds transférés) pour une période maximale de 72 heures.
The operative legislation allows the FAD to suspend the client's draft (in effect to freeze the transferred funds) for a period not exceeding 72 hours.
L'examen de la question de la restitution des fonds transférés illégalement serait incomplet sans une prise en compte et une analyse exhaustives de la possibilité d'un tel problème et de ses incidences.
Consideration of the issue of the return of illegally transferred funds would be incomplete without fully exploring and analysing the eventuality and impact of this question.
La Colombie est décidée à mettre en oeuvre la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la corruption et à promouvoir des mesures internationales pour le recouvrement et le rapatriement des fonds transférés de manière illicite.
Colombia was committed to implementing the United Nations Convention against Corruption and promoting international measures for the recovery and repatriation of illegally transferred funds.
89. Actuellement, 20 % de l'ensemble des fonds transférés aux autorités locales sont affectés à des programmes d'assistance à la grande pauvreté qui sont essentiellement des programmes relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement.
89. Currently, 20 per cent of all Local Authority Transfer Funds (LATF) is spent on core poverty programmes which are essentially millennium development goals programmes.
Fonds transférés aux organisations participantes par le Bureau du Fonds d'affectation
Funds transferred to participating organizations by the UNDP Multi-donor Trust Fund Office: 2004-2008
Fonds transférés au budget annuel du Programme
Funds transferred to the Annual Programme Budget -- Unearmarked
Fonds transférés, mise en œuvre juillet 2006 - juin 2007
Funding transferred, implementation July 2006 - June 2007
- Ce programme permet de suivre l'utilisation des fonds transférés et la bonne exécution des différents programmes.
To verify the use of the funds transferred and degree of implementation of programmes.
Fonds transférés, mise en œuvre août 2006 - juillet 2007
Funding transferred, implementation August 2006 - July 2007
Fonds transférés, mise en œuvre août 2006 - décembre 2006
Funding transferred, Implementation August 2006 - December 2006
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test