Traduction de "faire l'observation" à anglaise
Faire l'observation
  • make the observation
Exemples de traduction
make the observation
Avant de conclure ma déclaration, je souhaiterais faire l'observation suivante : nous assistons aujourd'hui à une crise du développement social dans le monde.
Before I conclude my statement, may I make an observation: world social development is in crisis.
Dans ce contexte et à cette occasion, le Gouvernement suédois souhaite faire observer que si les réserves incompatibles avec l'objet et le but de la Convention ne sont pas acceptables, c'est précisément que la solution contraire aurait pour effet de priver de toute signification une obligation internationale de caractère contractuel fondamentale.
In this context, the Government of Sweden wishes to take this opportunity to make the observation that the reason why reservations incompatible with the object and purpose of a treaty are not acceptable is precisely that otherwise they would render a basic international obligation of a contractual nature meaningless.
Dans ce contexte, le Gouvernement suédois tient à faire observer que les réserves incompatibles avec l'objet et le but d'un traité font non seulement douter de l'engagement de l'État auteur de ces réserves mais contribuent en outre à saper les fondements du droit international.
In this context the Swedish Government wishes to make the observation that reservations incompatible with the object and purpose of a treaty not only cast doubts on the commitments of the reserving State, but moreover contribute to undermining the basis of international law.
À cet égard, le Gouvernement suédois tient à faire observer que les réserves incompatibles avec l'objet et le but d'un traité font non seulement douter de l'engagement de l'État qui en est l'auteur mais contribuent en outre à saper les fondements du droit international.
In this context the Swedish Government wishes to make the observation that reservations incompatible with the object and purpose of a treaty not only cast doubts on the commitment of the reserving State, but moreover contribute to undermining the basis of international law.
En ce qui concerne la partie intitulée << Droit de vivre à l'abri de la peur >>, je voudrais, s'agissant d'abord des questions relatives à la non-prolifération et au désarmement, faire observer que, si le rapport contient quelques bonnes recommandations, nous regrettons que l'appel lancé aux puissances nucléaires ne porte que sur la réduction des armes nucléaires non stratégiques et qu'il ait passé sous silence l'engagement non équivoque pris en 2000, par les cinq puissances nucléaires - dans cette salle de l'Assemblée générale, lors de la Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) - d'œuvrer à l'élimination totale de leurs arsenaux nucléaires.
With regard to the report's section entitled "Freedom from fear", I would like to make an observation on the subject of non-proliferation and disarmament. Although the report does contain some good recommendations, we find it regrettable that the appeal to nuclear Powers addresses only reductions in non-strategic nuclear weapons and does not mention the unequivocal commitment undertaken in the General Assembly Hall at the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) by the five nuclear Powers to work towards the complete elimination of their nuclear arsenals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test