Traduction de "extasier" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Il y a vraiment de quoi s'extasier !
What a thing to go into raptures over!
Il va brailler, sentir le lait caillé. Je vais être obligée de m'extasier.
It'll bawl and i'll have to go into raptures for hours.
Entendre tout le monde s'extasier sur ce film et ces effets spéciaux c'était comme entendre par hasard une blague d'initiés que seuls des critiques cinéma respectés comprennent.'
Listening to everyone rave about it beyond the score and visual effects was like overhearing an inside joke that only well-respected movie critics were really in on.
Tout ce que Bartlett fait est s'extasier à propose de ce burger.
All Bartlett does is rave about that burger.
On te demande pas de t'extasier.
You don't have to give it raves. Here.
Mais je ne devrais pas m'extasier devant vous.
You know, I'm a very bad businesswoman, raving about it like this.
Être ici est étrange après avoir entendu Roy s'extasier des mois à ton sujet. - Est-ce que Roy s'extasie ?
You know, it seems strange being here like this after hearing Roy rave about you for months.
Chéri, laissez-moi m 'extasier
Honey, let me rave
John Kennish est venu aujourd'hui, pour s'extasier sur le boulot que vous faites pour lui.
Um... John Kennish came by today to rave about all the work you're doing on his car wash.
- Selon son caractère, l'on peut s'émerveiller devant le délicat ouvrage de ses fenêtres ou s'extasier devant la richesse de son locataire.
According to disposition one can marvel at the delicate masonry of the windows or thrill to the wealth of the tenant.
Ils vont encore s'extasier sur leur taille, et aller chercher de quoi les mesurer.
They marvel at how big they are. They bring out measuring devices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test