Traduction de "envoyer un courrier" à anglaise
Envoyer un courrier
Exemples de traduction
D'examiner cette nouvelle série au sein du Bureau, puis de l'envoyer par courrier électronique à toutes les délégations pour approbation;
- to discuss this new series in the bureau and then send by email to all delegations for approval,
Loin de moi l'idée d'offenser mes collègues de l'Office des Nations Unies à Nairobi (ONUN) qui ont beaucoup travaillé, ces deux dernières années, pour rattraper le retard, mais nous fonctionnons bien en deçà de ce que la technologie moderne peut offrir (d'où la difficulté que j'ai à envoyer un courrier électronique à l'ensemble de mon personnel).
I do not say this to offend my colleagues in the UN Office at Nairobi (UNON) who have tried in the last couple of years to make significant progress on these issues. But we are an institution that operates far below the threshold of the horizons of what modern technology can offer (including the difficulties of me sending an email to all my staff).
Mais nous sommes une institution qui fonctionne bien en dessous du seuil de ce que la technologie moderne peut offrir (d'où les difficultés que je rencontre lorsque je veux envoyer un courrier électronique à l'ensemble de mon personnel).
But we are an institution that operates far below the threshold of the horizons of what modern technology can offer (including the difficulties of me sending an email to all my staff).
send a mail
Tous les pôles commerciaux qui peuvent envoyer du courrier électronique par Listserv peuvent faire passer des messages sur une liste de diffusion et recevoir copie de tous les messages diffusés.
All Trade Points which can send electronic mail on a Listserv location can contribute messages to a mailing list and receive copies of all messages that are contributed.
Plusieurs témoins affirment qu'il était impossible de naviguer sur Internet et d'envoyer des courriers électroniques.
Reports also claim that it was impossible to browse or send e-mails.
33. Le nouveau réseau régional mondial à large bande d'Inmarsat (R-BGAN) devrait offrir aux utilisateurs de pays en développement un moyen fiable de communication de données à haut débit pour naviguer sur Internet, envoyer des courriers électroniques et transférer des données depuis n'importe quel point situé à l'intérieur de l'empreinte du satellite au moyen d'un modem IP de la taille d'un ordinateur portable, et ce pour un coût raisonnable et à une vitesse deux fois plus élevée que celle autorisée par les réseaux actuels de téléphonie mobile à la norme GPRS.
33. The new Inmarsat Regional Broadband Global Area Network (R-BGAN) service would, it was stated, bring reliable high-speed data communications to developing countries. R-BGAN was a communication system that enabled users to surf the web, send e-mail and transfer data from anywhere within the satellite footprint. The cost-effective service was delivered through a portable satellite Internet protocol (IP)-modem the size of a notebook computer.
Il y a une différence entre le fait de demander à celui qui fait l'offre d'agir en accusant réception et d'envoyer un courrier recommandé avec accusé de réception.
There was a difference between asking the offeror to act by acknowledging receipt and sending registered mail with acknowledgement of receipt.
A cet égard, M. El Shafei demande quels sont les droits des détenus pour ce qui est, notamment, de recevoir et d'envoyer du courrier et de recevoir des visites.
In that connection, he asked what the rights of detainees were, in particular regarding the receiving and sending of mail and receiving of visits.
Comme les détenus des établissements du Département de la protection sociale, ceux des établissements du Département des services d'exécution des mesures pénales peuvent recevoir et envoyer du courrier sans restrictions.
As with the inmates of Social Welfare Department facilities, those in Correctional Service institutions may receive and send unlimited mail.
Sire, il n'y a qu'un moyen de prévenir son altesse le Grand duc à Irkoutsk, un seul, envoyer un courrier.
Sire, there is only one way to prevent His Highness the Grand Duke to Irkutsk, One, send a mail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test