Traduction de "en se concentrant" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Et nous devrions le faire en nous concentrant sur les cinq grands défis de notre époque.
We should do so by focusing on the five great challenges of our time.
En se concentrant sur les résultats plutôt que sur les prescriptions, on favorisait mieux le développement et l'innovation.
Focusing on outcomes rather than prescription was more likely to support development and innovation.
Le CCI et la CNUCED devraient donc coopérer, chacun se concentrant sur ses avantages comparatifs.
ITC and UNCTAD should cooperate, each focusing on its comparative advantages.
a) En concentrant et maintenant l'attention sur les priorités spécifiques de la consolidation de la paix;
(a) Focusing and sustaining attention to specific peacebuilding priorities;
En concentrant ainsi les efforts de développement, on augmenterait les chances d'obtenir le maximum d'effet.
Focusing development efforts in that way would increase the likelihood of achieving maximum impact.
2. Interventions se concentrant sur le traitement et la réadaptation des toxicomanes
2. Interventions focusing on the treatment and rehabilitation of drug abusers
L'atelier s'est subdivisé en différentes séances plénières, chacune se concentrant sur un sujet spécifique.
The Workshop was divided into plenary sessions, each focusing on a specific issue.
a) En concentrant son attention sur le rôle primordial qui lui revient en tant qu'organe consultatif de la Commission;
(a) Focusing on its primary role as an advisory body to the Commission;
En se concentrant sur les pratiques pertinentes, les États peuvent économiser des ressources et éviter des pertes.
By focusing on appropriate practices, States can conserve resources and avoid losses.
i) Obtenir un effet de synergie en concentrant les programmes sur les domaines prioritaires.
(i) Synergistic impact through programme concentration in priority areas.
En se concentrant sur ces trois domaines, les causes profondes de l'inégalité entre les sexes peuvent être contrées.
By concentrating on these 3 areas, the root causes of gender inequality can be tackled.
Les dépenses d'équipement ont été rationalisées en concentrant et en réaménageant les investissements au profit d'activités productives.
Capital spending was rationalized by concentrating and redirecting investment to productive activities.
Il serait cependant possible, en les concentrant localement, d'en accroître l'efficacité sur deux plans.
Concentrating activities within areas meets the goal of efficiency in two ways.
On a réalisé des économies de coût en concentrant les moyens disponibles dans trois aérodromes seulement.
Cost savings were realized by concentrating air assets at three airfields only.
Nous pouvons tous vous faciliter la tâche en nous concentrant sur ce qui est possible et réalisable.
If we concentrate on what is possible and achievable, we can all help you in reaching agreement on a programme of work.
Aussi, étudie-t-il les moyens de rendre le suivi plus efficace en se concentrant sur le droit à l'éducation.
As such, it was exploring ways of making the monitoring more effective, concentrating on the right to education.
Attirer l'investissement de capitaux étrangers et nationaux en concentrant les entreprises de pointe autour d'un pôle;
To attract foreign and domestic capital investment by increasing the concentration of high-tech companies in the region
La CNUCED continue donc de développer et d'installer le SIAM, en se concentrant sur les pays d'Afrique subsaharienne.
UNCTAD therefore continues to develop and install ACIS, concentrating on sub-Saharan Africa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test