Traduction de "donner une impulsion à" à anglaise
Donner une impulsion à
  • give an impetus to
  • give impetus to
Exemples de traduction
give an impetus to
C'est la seule manière de donner une impulsion au processus de paix et d'instaurer en définitive une paix et une sécurité durables pour la région.
It is the only way to give new impetus to the peace process and ultimately to ensure long-term peace and security for the region.
Il appartient au Président de l'Assemblée générale, avec le président des négociations intergouvernementales, de donner une impulsion décisive aux discussions.
Alongside the Chair of the intergovernmental negotiations on Security Council reform, it is within the powers of the President of the General Assembly to give new impetus to the discussions.
L'Agenda pour le développement devra donner une impulsion nouvelle aux efforts de lutte contre la faim, la malnutrition et la pauvreté.
The agenda for development should give renewed impetus to efforts to combat hunger, malnutrition and poverty.
Des mesures pratiques devraient être prises afin de donner une impulsion nouvelle aux efforts de désarmement nucléaire dans un cadre multilatéral.
Practical steps are required to give new impetus to multilateral nuclear disarmament efforts.
Pour donner une impulsion encore plus grande à cette approche, j'ai annoncé en octobre dernier la mise en oeuvre de l'initiative canadienne de consolidation de la paix.
To give further impetus to this approach, last October I announced the Canadian peace-building initiative.
Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.
The deliberations in the Second Committee could help to give political impetus to that process.
Il s'agit là d'une louable initiative qui confirme, encore une fois, sa volonté de donner une impulsion nouvelle au processus de réforme de notre Organisation.
This is a praiseworthy initiative that confirms yet again his determination to give new impetus to the process of reform in our Organization.
Elle se félicite aussi que l'on envisage d'étoffer le Groupe, ce qui contribuera à donner une impulsion nouvelle à ses activités.
The EU also welcomed the intended reinforcement of the Evaluation Group, which could give additional impetus to its work.
L'objet du débat ministériel du 24 juillet est donc de donner une impulsion politique à la dynamique engagée par le Conseil de sécurité.
The purpose of the ministerial debate on 24 July therefore is to give political impetus to the dynamic initiated by the Security Council.
La Conférence aura pour tâche de donner une impulsion à la promotion des libertés et des droits de l'homme internationalement reconnus et de redonner un nouvel élan à l'application des dispositions de la Convention.
The Conference will give an impetus to the promotion of internationally recognized human rights and freedoms and will reactivate the enforcement of the provisions of the Convention.
give impetus to
Nous sommes responsables des décisions qui vont donner une impulsion aux réformes nécessaires et permettre à l'Organisation de s'atteler aux tâches du siècle à venir.
We, the representatives of the Member States and the peoples of the United Nations, are responsible for decisions that will give impetus to the necessary reforms and enable the Organization to deal with the tasks of the coming century.
Afin de donner une impulsion à cette initiative, des dispositions seront prises pour assurer à chacune des parties une aide à la formation qui leur permette d'initier un effectif de base aux procédures de déminage.
To give impetus to this initiative, arrangements will be made to provide significant training assistance to each of the parties so as to enable them to establish a core of personnel trained in demining procedures.
Il demande au Premier Ministre de prendre des mesures urgentes afin de dégager des moyens budgétaires appropriés pour accélérer le déploiement des structures régionales et locales de ces commissions en vue de donner une impulsion au processus électoral.
It requests the Prime Minister to take urgent steps to earmark appropriate budgetary resources in order to give impetus to the electoral process.
Il s'agit de donner une impulsion aux efforts en faveur de l'accession à la Convention et de s'employer à assurer à tous une protection adaptée contre la torture et les actes analogues.
The goal is to give impetus to efforts towards accession to the Convention; to work to provide suitable protection to all from torture and similar forms.
Pour donner une impulsion à ce travail, la Russie a proposé de tenir en 1999 une troisième conférence de la paix.
To give impetus to such work Russia has proposed the holding in 1999 of a third peace conference.
Cette rencontre a été une réussite vu qu'elle a souligné l'importance de donner une impulsion à la coopération internationale et régionale dans les domaines du commerce et du développement.
That meeting was quite successful, as it stressed the importance of giving impetus to international and regional cooperation in the area of trade and development.
Les pays du Groupe de Rio sont prêts à participer à la négociation d'une résolution dont ils espèrent qu'elle sera le fruit d'un consensus pour donner une impulsion aux préparatifs de cet important événement.
The Rio Group countries were prepared to participate in the negotiation of what they hoped would be a consensus resolution giving impetus to the preparatory process of that important event.
Les trains de mesures spéciales adoptés depuis 1996 pour donner une impulsion à l'emploi des femmes ont eu un impact positif, en particulier le Plan d'action pour l'emploi.
The impact of the packages of special measures adopted since 1996 to give impetus to women's employment had been positive, in particular the Action Plan for Employment.
La mise en place de paramètres et de directives pratiques pour le relèvement des sociétés détruites par les guerres pourrait donner une impulsion à cette conception.
Development of parameters and practical guidelines for the rehabilitation of societies destroyed by wars could give impetus to such a concept.
À cet égard, les États Membres doivent donner une impulsion au processus de réforme que nous avons initié il y a une décennie et maintenir son dynamisme.
In this regard, Member States must give impetus to the reform process that we initiated a decade ago and maintain its dynamism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test