Traduction de "divertissement" à anglaise
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
4. Règlement sur les établissements de divertissement pour adultes (appliqué après modification de la loi régissant les établissements de divertissement pour adultes)
4. Regulations on adult entertainment businesses (implemented after the Law Regulating Adult Entertainment Businesses was amended)
nom
150. Prévoir des aires de jeux et de sports et des lieux de divertissement suffisants pour les filles, à égalité avec les garçons.
150. Guarantee sufficient physical space for girls' play, sports and recreation, on an equal footing with boys.
Ces regroupements ont permis une réadaptation psychologique associant thérapie et divertissement.
These groups have facilitated children's psychological rehabilitation through a combination of therapy and play.
Associé à une image ludique ou de divertissement, il est en fait générateur d'emplois bien au-delà de son territoire.
Its image may be identified with play and leisure, but the fact is that it creates jobs well beyond its borders.
L'expérience a montré que le travail à la maison à partir des manuels donne à l'enfant tout au plus une culture livresque et hypothèque son droit au divertissement.
Experience has shown that homework from textbooks gives the child at the very most a bookish culture and jeopardizes the child's right to engage in play.
f) Un environnement dans lequel existent des possibilités de jouer et de se divertir en sécurité (art. 31);
(f) An environment in which safe play and recreational opportunities exist (art. 31);
nom
Les loisirs qui peuvent être assimilés à un ensemble de distractions et de divertissements qui occupent le temps où la personne est libérée de ses activités habituelles, doivent être considérés comme un élément vital et indispensable au bon équilibre de tout être humain.
Leisure, which can be described as a set of pastimes and recreational activities which occupy the hours when a person is freed from his usual routine, should be considered a vital element in any balanced human being.
Tu es celui qui ramènera la lutte à son plus haut niveau, le roi du divertissement national, comme au bon vieux temps de Godozan.
You're the one who'll lift wrestling back to the top. as the king of national pastimes, like in the glory days of Godozan.
Si votre diable se tenait là, il pourrait nous enfourcher, car il sait que nous aimons les femmes et que nous nous hâtons à un divertissement de magicien.
If that devil of yours were near he would use his pitchfork on us A because we fancy women and are hurrying to a magical pastime.
nom
235. Les loisirs qui peuvent être assimilés à un ensemble de distractions et de divertissements, qui occupent le temps où la personne est libérée de ses activités habituelles, doivent être considérés comme un élément vital et indispensable au bon équilibre de tout être humain.
235. Leisure pursuits that are a distraction and are relaxation for a person when he is not engaged in his usual activities must be considered as vital and indispensable to a well-balanced human being.
nom
:: Activités culturelles, de divertissement et sportives;
Cultural, recreational and sports activities;
Pratique du sport une fois par semaine; projection de films vidéo de divertissement et organisation de quatre fêtes par an (à caractère culturel, sportif ou récréatif)
Sports once per week - watching recreational video films, and organization of four annual parties (cultural, sports, recreational)
- la dotation des établissements pénitentiaires en équipements sportifs et de divertissement.
Providing prisons with sports and recreational equipment
nom
Combien de temps vas-tu encore te divertir de chaos et de destruction?
How much longer are you going to insist on reveling in chaos and destruction?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test