Exemples de traduction
Dose de réaction discriminante, mg/kg de masse corporelle: < 5
Discriminating dose mg/kg body weight < 5
Dose de réaction discriminante, mg/kg de masse corporelle: 5
Discriminating dose mg/kg body weight = 5
c) Appliquer une réglementation d'ordre administratif discriminante pour la population déplacée;
(c) Issuing an administrative regulation that discriminates negatively against the condition and situation of displacement;
Au total, le premier filtre de la subsidiarité apparaît peu discriminant.
All told, the first filter -- the subsidiarity filter -- appears to exercise only a low degree of discrimination.
Dose de réaction discriminante
Discriminating dose
Ces chiffres montrent la discrimination multiple dans laquelle le genre et le handicap interviennent comme éléments stigmatisants et discriminants.
This exemplifies the multiple discrimination aspect wherein gender and disability play a role in stigma and discrimination.
Les R.H. disent qu'il est illégal d'embaucher un groupe de blancs, car c'est discriminant.
Human Resources says it's against the law... to just hire a bunch of white people, because that's discrimination.
Maintenant si on construit sur leur terre on ne sera pas sujet à aucune agaçante et discriminante loi de logement nous pouvons garder mon condos juste ici en Amérique
Now if we build on their land, we won't be subject to any of our annoying discrimination housing laws. We can keep my condos right here in America.
Et l'on sait que toutes les guerres sont aveugles. En re vanche, les poudres détergentes ont une fonction discriminante :
that all wars are blind, whereas soap powders have a discriminating function...
Les fonctions discriminantes des mesures crâniennes... suggérant qu'elle était au moins en partie amérindienne.
The discriminant functions of the cranial measurements suggest that she was at least part Native American.
Non, mais vous seriez dans un business avec une compagnie discriminante.
No, but you'd be in business with a company that discriminates.
Parce que tu es trop discriminante de ce côté...
Yeah, because you're so discriminating in that department...
L'autre jour on a vu ce qui arrive quand le zéro est infini, aujourd'hui si le discriminant est zéro, l'équation n'a qu'une solution.
All right, the other day we saw what happens when zero is infinite, today that if the discriminant is zero, the equation has only one solution.
Après la première attaque du World Trade Center en 93, des mathématiciens de la NSA ont essayé de prévoir d'autres attaques en évaluant les cibles potentielles à l'aide d'une analyse linéaire discriminante.
After the first world trade center attack in 1993 mathematicians at the NSA tried to predict other attacks by evaluating likely target choices using a linear discriminant analysis.
Et ce que j'aime c'est que ce sport n'est pas discriminant.
And what I love is that this sport does not discriminate.
Donc j'ai fondé mon analyse linéaire discriminante sur les anciennes opérations de Nash ce qui a montré une préférence pour les cibles difficiles:
So I based my linear discriminant analysis on Nash's past operations which yielded a preference for hard targets:
Les cadres continuent de recevoir des formations qui doivent les aider à réaliser des évaluations personnelles non discriminantes.
Managers continue to receive further training that should help them to achieve non-discriminatory personal evaluations.
Le mode de paiement est un facteur discriminant important et les opérations logiques en amont du paiement sont subsidiaires.
The means of payment is a major discriminatory factor and the rationale behind the payment is subsidiary.
Ces situations de temps partiel sont discriminantes qui ont été rendues possibles par la mise en oeuvre de garanties et la définition de critères dans les processus de négociation collective.
Some part-time situations made possible by the offer of guarantees and the definition of criteria during collective bargaining processes are discriminatory.
Une étude sur les Roms et les mécanismes du système de soins de santé ayant des effets discriminants.
A survey about the Roma and mechanisms in the health care system which have a discriminatory effect.
Elles n'ont pas le droit de posséder des terres et les traditions, lois et politiques discriminantes aggravent leur situation.
They do not have land ownership rights; discriminatory traditions, policies and laws make their position worse.
Les inégalités sont exacerbées par les partis pris des politiques de développement, une législation discriminante, des traditions très anciennes et un accès difficile aux décideurs.
Inequalities are exacerbated by biases in development policies, discriminatory legislation, long-standing traditions and lack of access to decision makers.
Elle a pour but de modifier les conditions cadres discriminantes, de prévenir, réduire ou d'éliminer les inégalités qui frappent les personnes handicapées.
Its aim is to change discriminatory social conditions, and to prevent, reduce or eliminate inequalities affecting people with disabilities.
Cette augmentation du prix du logement rend les bailleurs plus exigeants et la pénurie de logement occasionne des critères de sélection discriminants pour les locataires.
This increase in the price of housing makes landlords more demanding, and the lack of housing results in discriminatory selection criteria for tenants.
Pour éliminer les contraintes externes, nous devrions répondre au besoin d'un système financier et commercial international qui soit équitable, régulé et non discriminant.
Externally, we should address the need for an equitable, rules-based, non-discriminatory system for international trade and financing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test