Traduction de "développeurs de logiciels" à anglaise
Développeurs de logiciels
Exemples de traduction
Par conséquent, la sous-évaluation du coût des développeurs de logiciels, qui résulterait de la non-application d'une majoration, est compensée dans une certaine mesure par une définition large du groupe des développeurs de logiciels dans l'enquête sur la population active.
The under valuation of the cost price of software developers caused by not applying any mark-up is therefore offset to some extent by the broad definition of the group of software developers in the SLF.
À la demande de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel, il a été procédé à une analyse des notions d'accréditation des développeurs de logiciels et de certification des produits.
At the request of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), an analysis was made of the notions of accreditation of software developers and certification of software products.
Par conséquent, l'estimation des logiciels produits pour compte propre nécessite deux types d'informations : le nombre de développeurs de logiciels et la rémunération totale qu'ils perçoivent.
The estimation of software produced on own-account therefore requires two types of information: the number of software developers and the total remuneration which they receive.
Les experts ont préconisé l'organisation de consultations entre les développeurs de logiciels libres et exclusifs.
It was recommended that consultations be held between FOSS and proprietary software developers.
On a déjà mené des études de faisabilité, conçu et mis à l'essai un prototype et choisi un développeur de logiciel.
Feasibility studies, prototype design and testing and selection of the software developer have been completed.
Le nombre de développeurs de logiciels est connu grâce à "l'enquête sur les forces de travail", tandis que pour la rémunération totale, on fait appel à une enquête de la Katholieke Universiteit Leuven.
The number of software developers is known from the "Survey on the Labour Force" (SLF), while a survey by the Catholic University of Leuven is used to ascertain total remuneration.
Reconnaissant qu'il est fondamentalement nécessaire de diffuser largement les noms de lieux normalisés sur le marché mondial afin qu'ils soient utilisés, entre autres, par les entreprises commerciales, les cabinets de communication et les développeurs de logiciels,
Recognizing the substantive need for wide dissemination of standardized place names in the global marketplace for use by commercial ventures, communications firms, international software developers and others,
À cet égard, il a été souligné que les pouvoirs publics ne devaient pas essayer d'exercer une domination sur la communauté des développeurs de logiciels libres (ce qui, eu égard à son caractère international, serait de toute façon impossible) mais devaient se limiter à exercer leur pouvoir d'achat pour influer sur l'évolution des modèles de développement des logiciels.
To counter this danger, it was stressed that governments should not attempt to control the FOSS community (which, given its international character, would be impossible at any rate) but should limit themselves to exercising their purchasing power in order to influence the evolution of software development models.
11. Le passage du questionnaire NRFU à un entretien mené à l'aide d'un ordinateur de poche nécessite l'intervention de méthodologistes, de concepteurs d'opérations sur le terrain, de développeurs de logiciels et de spécialistes de l'usabilité.
11. Converting the Nonresponse Followup (NRFU) questionnaire into a Computer Assisted Personal Interview (CAPI) instrument required input from methodologists, field operations designers, software developers, and usability experts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test