Traduction de "dépasse le nombre" à anglaise
Dépasse le nombre
  • exceeds the number
Exemples de traduction
exceeds the number
Les réserves des délégations croate et slovène ont dépassé en nombre celles de la délégation de la République fédérative de Yougoslavie.
The reservations of the delegations of Croatia and Slovenia exceed in number the reservations of the delegation of the Federal Republic of Yugoslavia.
Le nombre de candidats élus pour chaque groupe régional ne doit pas dépasser le nombre des sièges alloué audit groupe.
The number of candidates elected for each regional group must not exceed the number of seats allocated to the group.
La participation électorale des femmes est en général plus élevée et, d'après certaines données des organismes sociologiques qui suivent l'activité électorale, elle dépasse le nombre des hommes qui votent.
78. Women's electoral activity is higher as a rule and following certain data of the sociological agencies that follow electoral activity, it exceeds the number of men who vote.
ii) Le nombre d'États Membres contribuant à ONU-Femmes dépasse le nombre de ceux qui contribuaient aux quatre anciennes entités
(ii) Number of Member States contributing to UN Women exceed the number contributing to the four former entities
286. En 2002, comme les trois années précédentes, le nombre des avortements provoqués n'a pas dépassé le nombre des naissances (73 avortements pour 100 naissances vivantes).
286. In 2002, same as in the previous three years, the number of induced abortions did not exceed the number of childbirths (73 abortions per 100 live-born children).
Le Président (interprétation de l'anglais) : En ce qui concerne les États d'Europe orientale et les États d'Europe occidentale et autres États, le nombre de candidats dépasse le nombre de sièges vacants qui sont alloués à ces régions.
The President: With regard to the Eastern European States and the Western European and other States, the number of candidates exceeds the number of vacancies allocated to those regions.
Cette personne sera ensuite classée comme habituellement au chômage, parce que le nombre de semaines pendant lesquelles elle sera restée au chômage dépasse le nombre de semaines d'activité.
He/she would then be classified as usually unemployed, because the number of weeks unemployed exceeds the number of weeks employed.
Elle est plus concentrée dans les pays développés, y compris en Italie, le Japon et la Fédération de Russie, où le nombre de personnes âgées dépasse le nombre des moins de 15 ans.
It is most concentrated in the developed countries, including in Italy, Japan and the Russian Federation, where the number of older people exceeds the number of those under 15 years of age.
S'agissant des Etats d'Europe orientale, le nombre de candidats proposés dépasse le nombre de postes à pourvoir qui a été alloué à cette région.
Regarding the Eastern European States, the number of candidates nominated exceeds the number of vacancies allocated to this region.
En ce qui concerne les trois sièges à pourvoir parmi les États d'Europe orientale, le nombre de candidats désignés dépasse le nombre de sièges vacants attribués à cette région.
With regard to the three seats to be filled from among the Eastern European States, the number of candidates nominated exceeds the number of vacancies allocated to this region.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test