Traduction de "déficit neurologique" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
On notera que les déficits neurologiques chez le nouveau-né pourraient être induits par les effets du PCP sur la thyroïde.
It should be noted that neurological deficits in neonates could be induced by the effects of PCP on the thyroid.
Mais nous devons exclure un déficit neurologique progressif.
Yeah, but we need to rule out a progressive neurological deficit.
Ça signifie que ses poumons se remettent, mais une fois débranché et plus sous sédatifs, on devra surveiller les déficits neurologiques.
- Well, it means his lungs are recovering, But once he's off the machine and no longer sedated, We are gonna have to monitor him for neurological deficits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test