Traduction de "cuve" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Installation d'une cuve à eau de récupération.
Water accumulation tank.
Chaudière ancienne avec cuve d'accumulation
Old boiler with accumulator tank
Cuve en métal
Metal tank
Chaudière moderne avec cuve d'accumulation
Modern boiler with accumulator tank
Les cuves et produits pour les solutions d'anolyte sont en titane alors que les cuves pour le catholyte sont en acier inoxydable.
Process tanks for anolyte solutions are titanium, while process tanks for the catholyte are made of stainless steel.
Installation d'une chaudière moderne (avec cuve)
Installation of a modern boiler (with tank)
C'est par exemple le cas d'une cuve de comptabilisation en entrée, des cuves pour le transfert vers les stocks de produit et des cuves pour le transfert vers les stocks de déchets liquides.
Examples are an input accountancy tank, transfer tanks to product storage, and transfer tanks to liquid waste storage.
Je déteste cette cuve.
Oh, I hate this tank!
- Ils sont dans la cuve !
-They're in the tank!
Videz la cuve.
Drain the tank.
- Ma cuve est vide?
- That tank empty? - Naturally.
Dans la cuve.
In the tank.
- La cuve est prête ?
-ls the new tank ready?
- Lanny qui cuve.
- It's Lanny in the drunk tank.
- Vous avez scanné nos cuves ?
- You scanned our tanks?
- J'ai les cuves.
- I've got the tanks.
Les cuves sont activées !
The tanks are activating.
nom
Il a affirmé avoir subi d'innombrables sévices : après l'avoir accroché par les pieds à un ventilateur de plafond, les officiers du Mukhabarat l'ont battu à coups de câble; on l'a obligé à s'asseoir sur des bouteilles de diverses dimensions pendant plus ou moins longtemps; on l'a forcé un jour à se tenir dans une grande cuve remplie d'eau nauséabonde qui lui arrivait jusqu'au nez et l'empêchait pratiquement de respirer; au cours d'un interrogatoire, on l'a aspergé d'acide sulfurique à l'aide d'une seringue; une autre fois, on lui a versé un liquide fortement acide sur le bras; on lui a administré des décharges électriques à plusieurs reprises — et même, une fois, après l'avoir fait asseoir sur une chaise, les pieds dans un seau d'eau, ce qui a provoqué une inflammation telle qu'il ne pouvait presque plus marcher; on lui a lié un petit cordon de cuir autour du pénis pour l'empêcher d'uriner, avant de l'obliger à ingérer de grandes quantités d'eau sucrée; plusieurs fois, on l'a forcé à rester accroupi pendant de longues périodes dans une caisse très exiguë; il a été violé à maintes reprises.
Among the astounding number and variety of tortures he claims to have suffered are the following: he was hanged by his feet from a rotating fan and beaten with cables by Mukhabarat officers; he was forced to sit on bottles of varying sizes for various periods of time; he was once made to stand in a large tub of filthy waste water up to his nose so he could hardly breath; he was once sprinkled with sulphuric acid from a syringe during an interrogation; during another interrogation, he had a heavy acidic oil poured on one arm; he was administered electric shocks on different occasions, once while sitting in a chair with his feet in a shallow bucket of water, causing his feet to inflame and making it difficult to walk; he once had a small leather strap tied around his penis to prevent him from urinating while, at the same time, he was forced to drink large quantities of sugared water; he was several times forced to crouch for long periods in a tiny box; and he was raped numerous times.
Pour quelle raison utiliserait-il une cuve en métal?
You know, why else would he use a metal tub
Si le cerclage devient lâche toute la cuve le devient aussi.
If the hoop loosens so does the whole tub.
Quoi ? Tes salopettes étaient dans la cuve de lavage ?
What's wrong, were your bib overalls in the wash tub?
A la cuve, vite !
Into the tubs with you!
Donc Tony Johnston n'a pas glissé accidentellement dans cette cuve.
[Radio chatter] So Tony Johnston didn't accidentally slip into that tub.
Prends la cuve, là.
Can you go get that tub over there?
Il avait une espèce de cuve en métal.
He had some kind of metal tub.
Vous savez quelque chose.... au sujet d'une cuve en bois ?
You know something... about a wooden tub?
Le temps presse, va me chercher un pétrin ou une cuve.
There's no time for weeping! Bring me a large tub.
Dans la cuve des éléphants.
In the elephant tub.
nom
— Installations de traitement de surface de métaux et matières plastiques utilisant un procédé électrolytique ou chimique, lorsque le volume des cuves affectées au traitement mises en oeuvre est supérieur à 30 m3.
- Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3.
Lorsque le volume des cuves affecté au traitement est égal à 30 m3
Where the volume of the treatment vats equals 30 m3
f) Installations de traitement de surface de métaux et matières plastiques utilisant un procédé électrolytique ou chimique, lorsque le volume des cuves affectées au traitement mis en œuvre est supérieur à 30 m3.
(f) Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3.
A Pernambouc, en février 1997, la police aurait plongé un jeune de 17 ans dans une cuve remplie de produits chimiques, le blessant grièvement.
It is reported that police in Pernambuco were alleged to have dumped a 17-year-old into a vat of chemicals, seriously injuring him, in February 1997.
Nettoyer la cuve ?
Cleaning the vat?
Les cuves de produits chimique?
The chemical vats?
Dans toutes ces cuves.
All the grain vats.
La cuve fuyait.
The vat was leaking.
Parlons des cuves.
All right, let's talk vats.
Une grande cuve en acier.
A huge steel vat.
D'une cuve à vin paumée?
A wine vat somewhere?
- Au-dessus des cuves!
By the vats!
Assez ... dans la cuve!
Enough... to the vat!
Cuves haute capacité ?
High input vats.
Une cuve d'airag serait peut-être plus appropriée.
Perhaps a cistern of airag might be more fitting.
nom
On avait brûlé la caisse en bois de la cuvée 89.
It was the wood case of the Vino Hormaechea '89.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test