Traduction de "continuer pour" à anglaise
Exemples de traduction
Rythme : scintillant rapide continu, ou scintillant continu
Rhythm: continuous quick scintillating or continuous scintillating
20 rues dans la ville de Botes Neighborhood a Azaria sont toujours bloqués par les autorités ce soir et la chasse à l'homme continue pour retrouver les suspects responsables du meurtre sanglant de l'avocate Lara Bosch, du touriste américain Timothy Smit
20 square blocks of the Botes Neighborhood of Azaria continue to be cordoned off by law enforcement this evening as the manhunt continues for the suspects responsible for the brutal slayings of Attorney Lara Bosch,
Donc, la bonne nouvelle est que la vie continue... pour les lycées Midland-Lee et Permian.
So the good news is that life continues for both Midland Lee and Permian high schools.
Elle n'a pas voulu que ça continue pour certaines raisons,
Just, she didn't want it to continue for some reason.
Je continue... pour Paul.
I just continue... for Paul.
- Oui. Utilisé de façon continue pour plus de 125 années.
Used continuously for over 125 years.
Le BP Deepwater Horizon est englouti pas les flammes et la recherche continue pour 11 membres d'équipage disparus.
BP Deepwater Horizon is engulfed in flames and the search continues for 11 missing crew members.
Cette chaîne fonctionnera en continue pour les résidents du cordon.
This station will run continuously for those residents within the cordon.
Mollis pas! Cinq semaines avant Sparta, le battage continue pour cet affrontement lors du week-end du 4 juillet à Atlantic City.
With Rashad Evans and Stephan Bonnar and just five weeks left until Sparta, as the hype continues for the war on the shore this Fourth of July weekend in Atlantic City.
Mais... je l'autorise à continuer pour l'instant avec ce...
But... I'm gonna allow her to continue, for now, with this...
Les grèves étudiantes ont continué pour la seconde journée consécutive, avec le boycott des cours dans deux lycées de l'Est de Los Angeles.
Student protests continued for a second consecutive day as two East L.A. schools boycotted classes.
Et si le réchauffement climatique continu pour entraîner plus de raz-de-marées, la plage va disparaître à moitié cette fois.
And if global warming continues to spawn more super-storms, the beach is gonna disappear in half that time.
La quête continue pour rapporter la cassette du Seigneur des Anneaux au vidéo club
The quest continued to return The Lord of the Rings to the video store.
Je les laisse continuer pour honorer la mémoire de mon ami.
I allow them to continue to honor my friend.
Cela dit... cette mission va continuer pour nous présenter des choix difficiles, et je dois savoir que vous êtes un membre de cette équipe.
That said... this mission is going to continue to present us with difficult choices, and I need to know that you are a member of this team.
Nous n'avons tourné qu'à droite. Il faut continuer pour nous assurer que ce chemin n'est pas le bon.
Since we have been making a series of right turns, we should continue to do so until we are certain this path is not the proper one.
Vous pouvez continuer pour parfaire vos compétences.
You can continue to hone your skill.
Je demande lajournée continue pour examen de ces informations.
Your Honour, I respectfully request a full day's continuance to go over this sh... stuff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test