Traduction de "conspiration" à anglaise
Exemples de traduction
Participation à une conspiration criminelle
Participation in a criminal conspiracy
Les conspirations mondiales n'existent tout simplement pas.
World conspiracies simply did not exist.
La conspiration du silence doit cesser.
The conspiracy of silence must be broken.
Comment expliquer cette conspiration?
What accounts for that conspiracy?
:: Article 69 - conspiration et incitation au meurtre;
section 69 - conspiracy and inciting murder;
Tentative, incitation et conspiration.
Attempt, incitement and conspiracy.
Conspiration en vue de commettre une infraction majeure
Conspiracy to commit indictable offence
c) La conspiration aux fins d'un homicide volontaire;
(c) Conspiracy to murder;
- La conspiration continue.
The conspiracy continues.
- Conspiration avec qui ?
Conspiracy with who?
Une conspiration, hein ?
A conspiracy, huh?
nom
Ces assassinats ont eu lieu après que la force multinationale a procédé à des arrestations et a informé le Gouvernement d'une possible conspiration visant à faire disparaître Mme Durocher-Bertin.
The latter killings came after the multinational force had carried out arrests and informed the Government of an alleged plot to kill Mrs. Durocher Bertin.
En effet, mon pays a été l'une des victimes de cette conspiration, car il possède des gisements de pétrole, produit énergétique qui, aujourd'hui, divise et déchire le monde.
Indeed, my country has been a victim of such plotting because we own crude oil, the product that is today dividing and destroying the world.
33. Diverses conspirations sapent la solidité du régime de Madero, jusqu'à son assassinat en 1913.
33. The Madero regime's foundations were undermined by various plots and he was assassinated in 1913.
Des explications seraient les bienvenues, ainsi que des informations sur d'éventuelles poursuites engagées contre d'autres personnes soupçonnées d'être impliquées dans la conspiration contre M. Munir.
She said that explanations would be welcome, as would be information on any proceedings initiated to prosecute other persons suspected of involvement in the plot against Mr. Munir.
Posada Carriles a été arrêté à Panama en compagnie de trois autres Cubains en provenance de Floride et accusés d'avoir participé à la conspiration contre la vie du Président Castro.
Posada Carriles and three other Cubans from Florida were arrested in Panama, accused of participating in the plot against the life of President Castro.
Le 19 mai dernier, le Gouvernement cubain a rendu publiques des preuves irréfutables de cette conspiration et de cette ingérence des représentants des États-Unis dans l'île.
On 19 May 2008, the Government of Cuba made public irrefutable evidence of plotting and interference by the official representatives of the United States.
Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des <<terroristes albanais>> venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.
The murders were cited falsely as evidence that "Albanian terrorists" crossing the border from Kosovo and Albania were plotting a rebellion against Montenegro.
"Poudre à canon, trahison et conspiration !"
"Gunpowder, treason and plot!"
Ils m'ont accusé de conspiration.
They charge me with plotting against the government.
Tu parles de conspiration ?
You speak of plots against you?
C'est une conspiration papiste!
It's a Papist plot.
Ses poudres et sa conspiration
The gunpowder treason and plot
complots et conspirations sont des synonymes.
Schemes and plots are the same thing.
Il se manigance une conspiration, l'abbe.
A plot is afoot.
Conspiration de renversement de la Tech Police.
Plotted to overthrow the tech police.
Quand Démosthène... quand Démosthène traversait la Grèce comme ambassadeur pour lancer une conspiration contre le tyran Philippe de Macédoine vous nous emmenez en voyage à travers le temps !
When Demosthenes... when Demosthenes traveled as ambassador through Greece to excite a confederacy against the tyrant Philip of Macedon... Mr. Adams, you're taking us on a journey through time!
Savez-vous que la conduite de certains états dès le début de cette affaire m'a poussé à soupçonner que c'est leur politique établie de rester à l'arrière de notre conspiration... advienne que pourra, pour ne pas porter préjudice à leurs projets à venir ?
Do you know the conduct of some states from the beginning of this affair has given me reason to suspect that it is their settled policy to keep to the rear of our confederacy... come what may, so as not to harm their future prospects?
Je parle au nom de Catherina Sforza et elle vous invite tous à la rejoindre dans une conspiration de haine.
I speak with Catherina Sforza's voice and she invites you all to join her in a confederacy of hatred.
Catherine Sforza vous invite tous à la rejoindre dans une conspiration de haine
Catherina Sforza invites you all to join her in a confederacy of hatred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test