Traduction de "conditionné" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
La déclaration interprétative conditionnelle apparaît en effet comme une réserve conditionnée.
The conditional interpretative declaration is in fact a conditional reservation.
ac: amende conditionnelle; ai: amende inconditionnelle; acp: amende conditionnelle pour partie; aip+ec: amende inconditionnelle pour partie et emprisonnement conditionnel; ec: emprisonnement conditionnel; ei: emprisonnement inconditionnel; ecp: emprisonnement conditionnel pour partie.
ci ui pci cf: conditional fine; uf: unconditional fine; pcf: partly conditional fine; puf+ci: partly unconditional fine and conditional imprisonment; ci: conditional imprisonment; uci: unconditional imprisonment; pci: partly conditional imprisonment.
- Donc liberté conditionnelle.
It's conditional.
Je le conditionne chaud, il le conditionne froid.
I condition it hot, that conditions it cold.
Réaction Émotionnelle Conditionnée.
Conditioned emotional response.
Conditionnelle sans probation.
Conditional discharge probation.
C'est l'air conditionné.
Conditioning of air.
Sur l'air conditionné.
On air-conditioning.
adjectif
Le ou les pays de conditionnement;
Country(ies) of packing
J'ai travaillé dans une usine de conditionnement de la viande.
Couple years ago, I was working as a floor sweeper at a meat-packing plant.
Toutefois ils l'ont eu, ce n'éait pas correctement conditionné pour le transport.
However they got it, it wasn't properly packed for transport.
Alors, son foie a été conditionné.
So her liver has been packed.
Et il y a le bout du gant en latex dans lequel il était conditionné.
And there's the tip of the latex glove it was originally packed in.
Il trichait sur sa conditionnelle.
- Caught him packing' on parole. Gave him a choice:
- On la conditionne, au niveau 4.
- Equipment pack-up on level four!
J'ai dû nettoyer l'usine de conditionnement.
Did a little cleanup at the central coast meat packing.
- J'ai travaillé dans quelques grandes entreprises de conditionnement alimentaire.
I've worked in some of your big packing' houses.
Quand mon père m'a légué Quincannon Meat Power, on était la plus grosse usine de conditionnement du Texas.
When I inherited Quincannon Meat and Power from my father, we were the largest packing plant in Texas.
adjectif
Ressources conditionnelles (ou <<potentielles>>)
These are: Reserves Contingent resources
RESSOURCES POTENTIELLES (CONDITIONNELLES).
CONTINGENT RESOURCES.
Mesures de protection conditionnelle
Contingency protection measures
C'est conditionné à ce qu'on obtienne quelque chose pour notre argent.
It's contingent on us getting something for our money.
Les salaires devraient être plus pondérés plutôt que sous forme d'une rémunération conditionnelle
Salaries should be weighted more towards billables than contingent compensation.
J'ai appuyé pour votre libération conditionnée à des tests aux drogues ok ?
I've recommended you be released, contingent on regular drug tests, okay?
♪ sont conditionnées par le comportement ♪
contingent on behavior ♪
Madame Sorrentino nous a embauchés sur des honoraires conditionnels.
Mrs. Sorrentino hired us on a contingency basis.
C'était au conditionnel, mais en essence oui.
It was somewhat contingent, but essentially yeah.
Nous réduisons le pourcentage d'honoraires conditionnels
We decrease the percentage of contingent fees
Énorme fusion, honoraires conditionnées et grosse croissance.
Monster merger, contingent fee, and huge upside.
Nous sommes sur des honoraires conditionnels et votre cliente ne possède pas ce genre d'argent.
We're on a contingency basis, and our client doesn't have that kind of money.
Quelques frais administratifs, de menus frais conditionnels, et quelques bagatelles.
Plus an administrative fee, a small contingency fee few odds and ends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test