Traduction de "comprimer" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
méthane comprimé ou gaz naturel (à haute teneur en méthane) comprimé
methane, compressed or natural gas, compressed with high methane content
Le stockage d'hydrogène cryo-comprimé (CcH2) est une forme hybride entre le stockage d'hydrogène liquide et le stockage d'hydrogène gazeux comprimé, qui permet le ravitaillement en gaz cryo-comprimé aussi bien qu'en gaz comprimé.
Cryo-Compressed Hydrogen (CcH2) storage is a hybrid between liquid and compressed gas storage which can be fuelled with both cryogenic-compressed and compressed hydrogen gas.
<< UN 1006 >> pour l'argon comprimé, << UN 1013 >> pour le dioxyde de carbone, << UN 1046 >> pour l'hélium comprimé ou << UN 1066 >> pour l'azote comprimé
"UN 1006" for argon compressed, "UN 1013" for carbon dioxide, "UN 1046" for helium compressed or "UN 1066" for nitrogen compressed
C'est de l'air comprimé.
It's compressed air.
Continue de comprimer.
Keep the compressions going.
Ça comprime le cœur.
It's compressing the heart.
Comprime sa poitrine !
Compress his chest!
Sa colonne est comprimée.
His spine's being compressed.
- Le cordon est comprimé.
The cord's compressed!
Un peu d'air comprimé.
Some compressed air.
Missiles à air comprimé.
Compressed air, mini missiles.
Aspirez l'air comprimé.
Breathe compressed air.
Comprime-moi fort!
Compress me tight!
verbe
Tandis que le système financier mondial s'effondre, la finance est comprimée, avec des répercussions négatives pour la croissance économique.
6. As the global financial system went into meltdown, finance was being squeezed, with negative repercussions for economic growth.
Ils lui avaient aussi violemment comprimé les testicules, ce qui avait déclenché une forte douleur dans le ventre.
His testicles were also squeezed so hard that he felt a violent pain in his abdomen.
Un nouveau type de menottes a été adopté, qui immobilise les poignets sans comprimer l'abdomen.
As an alternative, a new type of handcuffs has been adopted, which restrains only the wrists without squeezing the abdomen.
Cependant, l'investissement a été comprimé du fait des contraintes budgétaires et des paiements à effectuer au titre du service des intérêts.
Investment, however, has been squeezed out by fiscal constraints and the payment of interest on the debt.
Il aurait subi des sévices sexuels : pénis violemment tiré et comprimé et frappé de petits coups secs et douloureux.
His sexual organ was pulled, squeezed and flicked.
On l'avait également menacé de lui comprimer les testicules.
They also threatened to squeeze his testicles.
Il aurait ensuite été frappé à la ronde, déshabillé, et on lui aurait violemment comprimé les testicules.
He was then allegedly slapped around, stripped naked and his testicles were squeezed violently.
Ainsi, on force le détenu à s'allonger sur le sol et quand il est dans cette position, son interrogateur lui comprime la poitrine, les membres ou les parties génitales.
The person, for example, is placed on the floor, is forced to lie down and the investigator would press on his chest, or on his limbs, or squeeze his genitals.
Est-ce que tu as l'impression qu'on te comprime le cœur
Does it feel like someone's squeezing your heart
Comprimêes dans des gaines, C'est I'horreur
Dressed up in girdles that squeeze
Tu comprimes le sang dans ma tête.
- You're squeezing all the blood into my head.
Voyez comme elle comprime le crâne du plus petit.
See how she squeezes the smaller one's skull despite his protests.
"Le cou et les testicules du plaignant sont comprimés."
"Squeezing the plaintiff's neck. the plaintiff's testicles."
Okay, tu vas devoir comprimer la peau ensemble.
Okay, you're gonna need to squeeze the skin together.
Nous avons comprimés en deux tables supplémentaires... pas mal.
We squeezed in two extra tables... not bad.
Ça comprime l'autre poumon.
It's squeezing the other lung shut.
On lui a comprimé la vie.
She had the life squeezed out of her.
verbe
Imagine un peu être enchaîné si fort que chaque atome de ton corps est comprimé,
Imagine being shackled so tightly that every atom in your body stood compacted,
Un oedème cérébral provoque l'écrasement des cellules du cerveau, Par gonflement, Tuant les cellules au fur et à mesure qu'elles sont comprimées.
Cerebral oedema causes brain cells to crush into each other, through swelling, essentially killing the cells as they're compacted.
verbe
Les éclats d'os ont été comprimés dans son cerveau.
The bone shards were jammed into her brain.
Ça veut dire qu'en un an, j'ai comprimé 40 ans de souvenirs dans ma tête.
What he's saying, Mum, is that I've jammed... 40 years worth of memories into my head in the last year.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test