Traduction de "composant naturel" à anglaise
Composant naturel
Exemples de traduction
10. Les métaux lourds sont un composant naturel de la croûte terrestre et du cycle de la terre que l'on trouve dans l'environnement en concentrations variables suite au déroulement de processus naturels.
Heavy metals are a natural component of the earth's crust and cycle through the environment in varying concentrations as a result of natural processes.
48. L'agence responsable de l'environnement ou le service des eaux, ou tout autre organisme approprié, devrait faire savoir au public que les crues sont une composante naturelle du régime hydrologique des cours d'eau.
48. The public should be informed by the environmental/water authority and/or other appropriate entity that floods are a natural component of the hydrological regime of watercourses.
a) À défaut d'autres données, certains pays actualisent l'effectif de la population sur la base de ses seules composantes naturelles (naissances et décès);
given the unavailability of any data, in some countries the population is updated by using the natural components only (births and deaths);
1. Que les procédures et mécanismes soient établis pour une durée raisonnable, que leur approbation par les organes compétents intervienne sans retard et que les missions sur le terrain en soient une composante naturelle, avec, au besoin, l'assistance d'observateurs permanents.
1. Procedures and mechanisms should be established for reasonable periods of time, not suffer delays in their approval by competent bodies, include field missions as a natural component and, as necessary, obtain the support of field monitors.
La composante naturelle de la charge atmosphérique totale est difficile à estimer, bien que les données disponibles laissent supposer une augmentation des concentrations de mercure dans l'atmosphère d'un facteur 3 environ, des vitesses de dépôt moyennes d'un facteur compris entre 1,5 et 3 et du dépôt à proximité des zones industrielles d'un facteur compris entre 2 et 10, sous l'effet des activités anthropogéniques.
The natural component of the total atmospheric burden is difficult to estimate, although available data suggest that anthropogenic activities have increased levels of mercury in the atmosphere by a factor of approximately 3, average deposition rates by a factor of between 1.5 and 3 and deposition near industrial areas by a factor of between 2 and 10.
"a) Que les procédures et mécanismes soient établis pour une durée raisonnable, que leur approbation par les organes compétents intervienne sans retard et que les missions sur le terrain en soient une composante naturelle, avec, au besoin, l'assistance d'observateurs permanents.
(a) Procedures and mechanisms should be established for reasonable periods of time, not suffer delays in their approval by competent bodies, include field missions as a natural component and, as necessary, obtain the support of field monitors.
6.1.7 Encore que l'article 76 place le plateau continental dans une optique juridique, il en définit les limites extérieures par référence au rebord externe de la marge continentale avec ses composantes naturelles, telles que plateau, talus et glacis, qui sont des éléments géologiques et géomorphologiques.
6.1.7. Although article 76 refers to the continental shelf as a juridical term, it defines its outer limit with a reference to the outer edge of the continental margin with its natural components such as the shelf, the slope and the rise as geological and geomorphological features.
Bien que le DMT ai été utilisé en toute sécurité dans les études précédentes en tant que composant naturel du cerveau le DMT est l'un des plus puissant et profond psychédélique connu.
Despite the fact that DMT had been used safely in earlier studies and it was a natural component of the brain DMT is one of the most profound and potent psychedelics known.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test