Traduction de "cent est" à anglaise
Exemples de traduction
Trois pays sont à l'origine de 36 pour cent de ces manquements: l'Inde, avec 17 pour cent; le Bangladesh, avec 11 pour cent; et le Pakistan, avec 8 pour cent.
Three countries accounted for 36 per cent of the defaults: India, with 17 per cent; Bangladesh, with 11 per cent; and Pakistan, with 8 per cent.
Elles représentent 51,3 pour cent de l'électorat mais uniquement 14,8 pour cent des sénateurs, 8,2 pour cent des membres de la Chambre des députés, 12,6 pour cent des membres des assemblées législatives des États, 11,6 pour cent des conseils municipaux, 7,4 pour cent des gouverneurs d'État et 5,7 pour cent des maires.
They accounted for 51.3 per cent of the electorate but only 14.8 per cent of senators, 8.2 per cent of members of the Chamber of Deputies, 12.6 per cent of State members of the legislative assemblies, 11.6 per cent of city council members, 7.4 per cent of State governors and 5.7 per cent of mayors.
La répartition sectorielle est la suivante : production 40 pour cent, commerce 28 pour cent, services 24 pour cent et transport 9 pour cent.
The sectoral breakdown is as follows: production, 40 per cent; trade, 28 per cent; services, 24 per cent; and transport, 9 per cent.
Sur ce total, 54,5 pour cent se trouvaient en Colombie, 29,6 pour cent au Pérou et 15,9 pour cent en Bolivie.
Of that total, 54.5 per cent was in Colombia, 29.6 per cent in Peru and 15.9 per cent in Bolivia.
La ventilation par << nationalité >> des élèves est la suivante : Moldoves - 35,0 pour cent, Russes - 29,9 pour cent, Ukrainiens - 29,0 pour cent, Bulgares - 2,5 pour cent et autres nationalités - 3,6 pour cent.
97. The national composition of students is the following: Moldovans - 35.0 per cent, Russians - 29.9 per cent, Ukrainians - 29.0 per cent, Bulgarians - 2.5 per cent and other nationalities - 3.6 per cent.
Langue : 78,4 pour cent des Moldoves ont déclaré avoir pour langue maternelle le moldove, 18,8 pour cent le roumain, 2,5 pour cent le russe, et 0,3 pour cent une autre langue; pour les Ukrainiens, 64,1 pour cent déclarent l'ukrainien, et 31,8 pour cent le russe; pour les Russes, 97,2 pour cent déclarent le russe; pour les Gagaouzes, 93,3 pour cent déclarent la langue gagaouze, et 5,8 pour cent le russe; pour les Bulgares, 81 pour cent déclarent le bulgare, et 13,9 pour cent le russe.
737. Language: 78.4 per cent of the Moldovans have declared Moldovan as their native language, 18.8 per cent - as Romanian, 2.5 per cent - Russian, 0.3 per cent - other languages; Ukrainians: 64.1 per cent - Ukrainian, 31.8 per cent - Russian; Russians: 97.2 per cent - Russian; Gagauz: 93.3 per cent - Gagauz language, 5.8 per cent - Russian; Bulgarians: 81 per cent - Bulgarian, 13,9 per cent - Russian.
Dans la plupart des cas, il s'agit de garçons (75 pour cent du total), généralement âgés entre 15 et 17 ans (65 pour cent du total), provenant essentiellement du Maroc (23 pour cent), d'Albanie (18 pour cent), de Palestine (14 pour cent), d'Égypte (8 pour cent), d'Afghanistan (6 pour cent), d'Iraq (5,5 pour cent), de Serbie-et-Monténégro (4 pour cent), se trouvant essentiellement en Sicile (32 pour cent) et en Lombardie (16 pour cent).
In most cases these are male children (75 per cent of the total), generally aged between 15 and 17 years (65 per cent of the total), mainly coming from Morocco (23 per cent), Albania (18 per cent), Palestine (14 per cent), Egypt (8 per cent), Afghanistan (6 per cent), Iraq (5.5 per cent), Serbia and Montenegro (4 per cent), mainly found in Sicily (32 per cent) and Lombardy (16 per cent).
Le taux brut est passé de 92,4 pour cent à 135,3 pour cent, et le taux net de 55 pour cent à 88,3 pour cent.
The gross rate increased from 92.4 per cent to 135.3 per cent and the net rate from 55 per cent to 88.3 per cent.
La participation des femmes de nationalité turque et marocaine est passée de 33 pour cent à 38 pour cent et de 31 pour cent à 37 pour cent respectivement.
The participation of Turkish and Moroccan women rose from 33 per cent to 38 per cent and from 31 per cent to 37 per cent respectively.
En 2000, il y avait 70 pour cent d'hommes et 30 pour cent de femmes, et en 2000, 65 pour cent d'hommes et 35 pour cent de femmes.
In 2000, there were 70 per cent men and 30 per cent women serving on public commissions and councils. In 2007 there were 65 per cent men and 35 per cent woman.
5 cents, c'est trop cher.
Five cents is too expensive.
30 cents c'est mieux que rien.
Look, 30 cents is better than nothing.
Ben, 10 pour cent c'est le minimum, donc s'il y a plus c'est toujours mieux.
Well, the ten per cent is standard, so extras always help.
Eminem n'est pas vraiment bon 50 Cent n'est pas vraiment bon
# Eminem is not very good # # 50 Cent is not very good #
Je ferme donc ma caisse en te précisant que 99 cents, c'est le prix de la location.
I shall close the register at this point and state that 99 cents is the rental price.
La seule façon d'acheter cette BD pour 25 cents est de retourner en 1974.
The only way to buy that comic book for 25 cents is to go back to 1974.
- 10 cents, c'est mon dernier mot.
Well, ten cents is as far as I go.
Cinq cents est un bon prix.
I think five cents is a good price.
Chaque flic qui a accepté le moindre cent est listé par son matricule.
Every cop that's ever taken a cent is written in a ledger and listed by badge number.
La proportion de projets utilisant le marqueur de l'égalité hommes-femmes était de 17 pour cent pour les situations d'urgence, de 56 pour cent pour les IPSR et de 67 pour cent pour les projets de développement et les programmes de pays.
The proportion of projects with a gender marker code was 17 percent for emergency operations, 56 percent for PRROs and 67 percent for development projects and country programmes.
L'accroissement de 12 pour cent des contributions confirmées entre 2012 et 2013 résulte en partie de l'augmentation de 31 pour cent des contributions pluriannuelles, qui sont passées à 503 millions de dollars, soit une progression de 10 pour cent à 11 pour cent par rapport au montant global des financements.
The 12 percent increase in confirmed contributions between 2012 and 2013 was partly a result of a 31 percent increase in multi-year contributions to USD 503 million, and the share of multi-year contributions in overall funding increased from 10 percent to 11 percent.
Au niveau des hauts responsables, le taux de remise des formulaires PACE est passé de 59 pour cent en 2012 à 91 pour cent en 2013.
At the senior level, compliance with PACE increased from 59 percent in 2012 to 91 percent in 2013.
Soixante pour cent de ces cliniciens exercent dans des zones rurales ou des zones pionnières, et les 40 pour cent restants dans les zones urbaines déshéritées.
Sixty percent of these clinicians are in rural and frontier areas, while 40 percent are in the inner city.
20 pour cent, c'est un bon deal.
20 percent is enough.
Quinze pour cent, c'est ton maximum.
Fifteen percent is the best you get.
Dix-sept ,virgule cinq pour cent, c'est mon dernier mot.
Seventeen and a half percent is my last word.
Trois pour cent, c'est exagéré.
Three percent is quite steep.
Vingt pour cent, c'est ma marge, Tango.
Twenty percent is my profit, Tango.
Alors, ça fait 30 pour cent, c'est ça ?
So, it's 30 percent, is that what you're saying?
40 pour cent, c'est impossible.
Forty percent is not gonna happen.
D'accord, cinq pour-cent c'est bon.
Okay, five percent is fine.
25 pour cent, c'est un quart, Le quart d'un quart, ça n'existe pas,
I mean, 25 percent is a quarter, You can't have a quarter of a quarter,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test