Traduction de "c'est couler" à anglaise
C'est couler
Exemples de traduction
Le couloir extérieur reste toujours éclairé, et un caniveau rudimentaire coule dans ce couloir à partir des cellules.
The corridor outside is always lighted, and raw sewage runs in this corridor from the cells.
Plus précisément, il est admis que les questions cruciales ciaprès appellent une action conjointe: a) la conservation des glaciers et l'alimentation des cours d'eau par les glaciers; b) la stabilité des forêts d'altitude, qui jouent un rôle crucial dans les configurations d'écoulement des cours d'eau; c) l'érosion des pentes des montagnes; d) l'engorgement des sols du fait des réservoirs et de l'irrigation, entraînant des ruissellements; e) l'affaissement des sols de lœss et les mesures de prévention; f) la sécurité des conditions de fonctionnement des décharges industrielles et municipales, y compris la prévention des fuites de substances radioactives, toxiques ou dangereuses à un autre titre dans les eaux de surface et les eaux souterraines; et g) la prévention des coulées de boue et de leurs conséquences sur l'environnement.
Specifically, the following issues have been recognized as crucial and requiring joint action: (a) the conservation of glaciers and the feeding of rivers by glaciers; (b) the stability of mountain forests, which play a crucial role in river flow patterns; (c) the erosion of mountain slopes; (d) waterlogging of land caused by reservoirs and irrigation in areas generating run-off; (e) land subsidence in areas with loess soils and measures to prevent it; (f) safe operating conditions of industrial and municipal waste dumps, including the prevention of leaks of radioactive, toxic and other harmful substances into surface water and groundwater; and (g) the prevention of mudflows and their consequences for the environment.
27. Or aujourd'hui, la haine et la violence sont de retour et le sang de jeunes filles et garçons fauchés par des balles assassines coule en terre de Palestine.
Today, however, hatred and violence had returned and the blood of young girls and boys struck down by the bullets of assassins was running in Palestine.
Ainsi, outre les excès de vitesse, la NHTSA retient au nombre de telles infractions le fait de <<talonner>> le véhicule qui précède, de changer de file sans mettre le clignotant ni prendre les autres précautions nécessaires, de passer au rouge, de <<couler>> les stops ou de dépasser d'autres véhicules en dépit des interdictions.
In addition to excessive speeds, NHTSA has stated this problem includes such offenses as following too closely, changing traffic lanes without signal or caution, running reds lights, refusing to obey stop signs, and improperly passing other motor vehicles.
17. Les principaux affluents du Paraguay sont : le Pilcomayo (835 km) qui sert de frontière avec l'Argentine au sud-est; il augmente de volume en été sous l'effet du dégel dans les contreforts andins de la Bolivie et son débit diminue considérablement en hiver; l'Ypané qui prend sa source dans la cordillère d'Amambay et coule d'est en ouest - il est peu navigable; le Jejuí qui naît dans la cordillère de Mbaracayú et est navigable sur une longueur de 200 km; le Tebicuary qui naît dans la cordillère de Ybyturuzú et se jette dans le Paraguay à Ciudad de Pilar; il est navigable par de petites embarcations.
17. The main tributaries of the River Paraguay are the Pilcomayo (835 km in length) which forms the south-eastern border with Argentina. It is a seasonal river, with an increase in flow during the summer due to the thaw on the spurs of the Bolivian Andes and a greatly diminished flow in winter. The Ypane, which rises in the Amambay Cordillera and runs from east to west, is not navigable.
Et ensuite coule-t-il?
And then run? (...)
On a vu du sang lui couler sur la tempe.
Blood was seen running down his temple.
La plupart de cette eau est emportée par quelques rivières seulement : l'Amazone emporte 16 % du ruissellement mondial alors que le bassin Congo-Zaïre emporte le tiers de l'eau qui coule dans toutes les rivières d'Afrique.
Most of the flow is in a limited number of rivers: the Amazon carries 16 per cent of global run-off, while the Congo-Zaire river basin carries one third of the river flow in all of Africa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test