Traduction de "but de garder" à anglaise
But de garder
Exemples de traduction
Conformément à l'article 292 de la loi, la juridiction saisie peut, d'office ou à la demande des parties, prononcer le huis clos pour tout ou partie de l'audience principale, si elle le juge nécessaire dans le but de garder un secret et de maintenir l'ordre public, de sauvegarder la morale, protéger les intérêts des mineurs ou protéger la vie privée ou familiale de la partie lésée ou de l'inculpé.
Pursuant to Article 292 of the Law, the court may, ex officio or at the motion of parties, bar the public from the whole principal hearing or some of its segments if this is necessary for the purpose of keeping a secret and maintaining the public order, safeguarding moral, protecting the interests of minors or protecting the personal or family life of the defendant or the injured party.
Cet appareil a été inventé dans l'unique but de garder ses recherches secrètes.
This device was invented for the sole purpose of keeping his research a secret.
order to keep
Dans le but de garder ta famille en vie, tu as dû te maintenir en vie.
In order to keep your family alive, you had to keep yourself alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test