Traduction de "broches" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
84. Les biens expertisés comprennent 9 parures, comprenant chacune 1 collier, 1 bracelet, 1 bague et des boucles d'oreille en diamants, saphirs, émeraudes, turquoises, rubis ou perles; 3 diadèmes en or sertis de diamants, de rubis, d'émeraudes ou d'autres pierres précieuses; 14 bagues incrustées de diamants avec des rubis, saphirs ou émeraudes, 1 bague avec un solitaire de 18 carats et 1 bague avec un diamant de 15,75 carats taillé en marquise; 1 paire de boucles d'oreille en diamants; des colliers de perles naturelles, des broches en diverses pierres précieuses, des diamants de 8 à 21 carats, des sacs à main en or et des bijoux que la requérante avait hérités de son grandpère, dont 2 bijoux de mariage en or et un grand nombre de ceintures, de bracelets, d'anneaux de cheville, de boucles d'oreille et de bagues en or.
The Valuation Items include nine jewellery sets, with each set including a necklace, bracelet, ring and earrings and made of diamonds, sapphires, emeralds, turquoise, rubies and/or pearls; three gold crowns made of diamonds, rubies, emeralds and/or other precious stones; 14 diamond-inlaid rings with rubies, sapphires or emeralds, a solitaire 18-carat diamond ring, and a 15.75-carat marquise diamond ring; a set of diamond earrings; and collections of natural pearl necklaces, brooches made of various precious stones, diamond stones ranging from 8 carats to 21 carats, gold handbags, and jewellery inherited from the claimant's grandfather, which included two gold wedding sets and numerous gold belts, bracelets, anklets, earrings and rings.
La première porte sur des objets qui appartenaient au requérant et à ses enfants: montres, boutons de manchette, briquets, boucles d'oreille, colliers, bagues, broches et bracelets en or et en diamants ou autres pierres précieuses.
The first part relates to the claimant's personal jewellery and the children's jewellery, which includes watches, cufflinks, lighters, earrings, necklaces, rings, brooches and bracelets made with gold and diamonds or other precious stones.
Au nombre de ces initiatives, on citera le lancement de campagnes mondiales d'information conçues spécialement pour inciter les chaînes de radio et de télévision, les journaux, les revues et les compagnies aériennes à traiter de certains thèmes touchant à la famille et à en assurer la promotion, la diffusion de nombreux articles cadeaux et souvenirs affichant le logo de l'Année (montres, emblèmes imprimés sur tissu, maillots, porte-clefs, calendriers, parapluies, boucles-d'oreille, ballons gonflables, broches, badges, etc., la vente par la Section des ventes des Nations Unies et par l'opération Cartes de voeux de l'UNICEF d'un certain nombre de souvenirs; la diffusion par l'Administration postale des Nations Unies et quelque 60 administrations postales nationales d'une série spéciale de timbres commémorant l'Année internationale de la famille, la diffusion de publications promotionnelles, l'organisation d'expositions, de concours artistiques et photographiques, de concerts destinés à célébrer l'Année internationale de la famille.
This included world-wide information campaigns specifically addressed to television and radio networks, newspapers, magazines and airlines to encourage topical coverage and promotion; numerous gift and commemorative items displaying the logo of the Year, such as timepieces, cloth emblems, T-shirts, keychains, calendars, umbrellas, earrings, balloons, brooches, pins, etc; souvenir items by the United Nations Sales Section and the UNICEF Greeting Card Operation; a special series of commemorative IYF stamps by the United Nations Postal Administration and some 60 national postal administrations; art and photo exhibitions and competitions; promotional publications; and concerts devoted to the Year.
C'est une broche.
It's a brooch.
Oh, ta broche...
Oh, your brooch...
Préparez les broches.
Neaten the brooches.
Oh, la broche !
Oh, the brooch!
Et sa broche.
And her brooch.
- La broche Updyke.
- The Updyke brooch.
Respectez la broche !
Respect the brooch!
Pas de broche.
No ruby brooch.
Belle broche pizza.
Nice pizza brooch.
- Ils vacillaient sur la broche.
-It would teeter crazily on the spindle.
Il y a des boutons, des broches, pas de moniteur.
There are buttons, knobs, spindles, no monitor.
Que chaque broche soit huilée et cette pièce impeccable avant même que tu penses à partir.
I want every spindle oiled and this room spick and span before you even think about leaving.
Qui a tordu ma petite broche ?
Oh, who bent my little spindle thing?
J'ai soudé six fois plus de broches qu'hier.
Well, I soldered six more spindles than yesterday.
Nous espérions trouver des coussinets de broche magnétiques.
We were hoping to find some magnetic spindle bearings for our reaction control assembly.
nom
4. Mettre à mort la victime dans des conditions horribles, après de longues heures de torture ou d'intimidation en présence des autres (en lui tranchant la gorge, en lui tirant une balle dans la bouche, en l'exécutant par pendaison, en lui arrachant la peau, en l'étranglant à mains nues, en la faisant rôtir sur une broche ou en l'empalant).
4. Putting the victim viciously to death, following long hours of torture and intimidation in the presence of others (by slitting his throat, firing a bullet in his mouth, hanging, tearing off his skin, by strangulation with bare hands, roasting the victim on a spit or by impaling him).
Ragoûts, couscous - broche.
Stews, couscous - spit .
Rappelez-vous, l'un avec la broche?
Remember, the one with the spit?
Un oiseau à la broche?
A bird on a spit?
Ils sont encore meilleurs à la broche.
They're better over a spit.
Installe-moi la broche.
Set up the spit.
Tenez la broche.
Hold the spit.
Comme un poulet sur une broche.
like a chicken on a spit.
Je l'écoutais broche.
I listened to her spit.
Tous à la broche.
All on spits.
nom
Un cafard broche.
A roach broach.
T'as perdu une broche ?
You lost a kooky broach?
La broche que tu voulais...
Here's that broach you wanted.
Commencez par cette horrible broche.
Start with that ugly broach.
Merde de broche en diamant.
Piece of shit diamond broach.
C'est pas une broche.
It's not a broach.
J'avais une broche libellule.
I had a dragonfly broach.
Donne-moi cette broche.
Let me have that broach.
- J'aime ta broche.
I love your broach.
Vous avez des broches ?
Do you have broaches?
nom
Il me faut la marmite et les broches.
That means the big pot and the large skewers.
Aiguisons nos broches Le moment approche
# To be sharpening the skewer again #
On a vérifié toutes les broches, pas de sang.
All skewers accounted for,none of them bloody.
- Je vais le cuire à la broche.
We'll eat Ruinehard tonight. I'll skewer him.
Le démon Polgara avait une broche...
The Polgara demon has a skewer...
Le Polgara avait une broche dans le bras.
The Polgara demon had a skewer in its arm.
Vanessa n'a pas été poignardée quatre fois avec une broche.
Vanessa wasn't stabbed four times with a skewer.
Où sont vos autres broches ?
Where are your other skewers?
Il déclenche des broches pendant le combat.
Bone skewers jut from the creature's forearms during battle.
Je vais chercher la broche.
I'm gonna go get our meat skewer. It's not much of a weapon...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test