Traduction de "bonne course" à anglaise
Exemples de traduction
J'aurais pu faire une bonne course et monter sur le podium.
I could have had a good race, I could have been on the podium.
Hé bien, on a l'habitude de dire une bonne course battra toujours une bonne chasse.
Well, we used to say good Race always beat a good hunt.
- Bonne course, Ozzie!
- Good race, Ozzie.
Vous avez fait une bonne course, Chamberlain.
You made a good race of it, Chamberlain.
À vos marques prêts... Bonne course.
On your mark set... Good race.
Fais une bonne course.
You have a good race.
Tu as fais une bonne course.
You ran a good race.
- Fait une bonne course.
- Have a good race.
"Des bonnes courses selon le principe shakespearien qui dit que tout est bien qui finit bien" dit Craft et Carlos répondit :
"The good races according to the principle Shakespeare that says all's well that ends well "says Carlos and Craft answered.
- Bonne course pour notre première journée.
- Good run for our first day.
Très bien, vous avez eu une bonne course; il est maintenant terminée.
All right, you've had a good run; now it's over.
Un coyote as pris une bonne course contre moi, mais c'est rien.
Oh, coyote took a good run on me, but it's not a big deal.
- C'était une bonne course.
All right. It was a good run.
Ca a été une bonne course, gamin.
It's been a good run, kid.
Tu avais une bonne course.
You had a good run.
Bonne course, tout le monde.
Good run, everybody.
Une bonne course te ferait passer à l'acceptation.
A good run will get you to acceptance.
Il doit faire une bonne course.
He's just having a good run. Don't sweat it, man.
Il mérite une bonne course.
He deserves a good run.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test