Traduction de "blottit" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Rlle se blottit contre moi, maintenant ?
Oh God! She wants to snuggle now?
Kumar, le mâle alpha de la troupe, se blottit contre Maya et leur tout nouveau bébé.
Kumar, now the alpha of the troop, snuggles against Maya and their brand new baby girl.
On commande une pizza ? On se blottit devant un film ?
Want to order a pizza, maybe snuggle up, pop in a movie?
Quand elle ne s'amuse pas avec les Indiens, elle se blottit dans les bras du prince noir de Harlem.
When she's not cavorting with the natives, she's snuggling up to the black prince of Harlem.
Donc il la tue, verse le béton, puis se blottit contre elle dans le ciment.
So, he shoots her, pours the concrete, and then snuggles up beside her in the concrete.
Et se blottit voracement contre sa poitrine
And hungrily nestles to her breast
Elle se blottit.
She's nestling into him.
Trop mignon, il se blottit contre lui.
So cute, it's just nestled up next to him.
Le bébé se blottit là.
The baby comes in there and he nestles in.
Allez, on se blottit très vite.
Come on, let's huddle up real quick.
On se blottit en quête de chaleur ?
So I guess we're huddling for warmth now?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test