Exemples de traduction
Coopération et assistance, et demandes d'assistance
Cooperation and assistance, and requests for assistance
Rapport sur la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance − Soumis par le Coordonnateur pour la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance
Report on Cooperation and Assistance and on Requests for Assistance - Submitted by the Coordinator on Cooperation and Assistance and Requests for Assistance
D. Coopération et assistance et demandes d'assistance
D. Cooperation and assistance and requests for assistance
Un retard d'assistance est un déni d'assistance.
Assistance delayed is assistance denied.
D. Coopération, assistance et demandes d'assistance
D. Cooperation and Assistance. Requests for Assistance
Besoin d'assistance immédiate.
Need immediate assistance.
Avec assistance pharmaceutique.
With pharmaceutical assistance.
Officier demande assistance.
Officer needs assistance.
Assistance immédiate requise.
Request immediate assistance.
L'assistance de Matilda ...
Matilda's assistant...
Ici Mitchell, demande assistance, je répète, demande assistance.
This is Mitchell requesting assistance. Repeat, requesting assistance.
Demande assistance médicale.
Request med assist.
Appareil d'assistance ventriculaire.
Ventricular-assist device.
nom
Responsable de l'assistance aux utilisateurs (service d'assistance)
Customer Support Representative -- help desk Customer Support Representatives -- help desk
Groupes d'assistance et d'auto-assistance 17 004
Help and self-help groups 17,004
Elle a une assistance respiratoire.
She's getting help breathing.
Agent fédéral a besoin d'assistance.
Federal agent needs help.
Cette assistance sera officieuse.
Unfortunately, our help must remain unofficial.
J'appelle le numéro d'assistance.
Been calling the help line.
Je demande assistance.
I'm requesting your help.
- Avez-vous besoin d'assistance?
- Do you need some help?
- Assistance d'urgence.
- Send immediate help.
Assistance et remorquage.
-Tow Mater, that's who - is here to help you.
nom
Aux fins des Principes et lignes directrices, la personne qui fournit l'assistance juridique est dénommée "prestataire d'assistance juridique" et les organisations qui fournissent ce type d'assistance sont dénommées "prestataires de services d'assistance juridique".
For the purpose of the Principles and Guidelines, the individual who provides legal aid is herein referred to as the "legal aid provider", and the organizations that provide legal aid are referred to as the "legal aid service providers".
Assistance judiciaire
Legal aid
Une assistance inspirée par une vision peut donner des résultats, mais cette assistance n'est pas toujours disponible.
Vision-led aid can work; but such aid is not always available.
9. Aux fins des Principes et lignes directrices, la personne qui fournit l'assistance juridique est dénommée << prestataire d'assistance juridique >>, les organisations qui fournissent ce type d'assistance étant dénommées << prestataires de services d'assistance juridique >>.
9. For the purposes of the Principles and Guidelines, the individual who provides legal aid is herein referred to as the "legal aid provider", and the organizations that provide legal aid are referred to as the "legal aid service providers".
En 2000, la loi sur l'assistance judiciaire a été modifiée en vue d'établir un conseil d'assistance judiciaire et un fonds d'assistance judiciaire.
In 2000, the Legal Aid Act was amended to provide for a Legal Aid Board and a Legal Aid Fund.
9. Aux fins des Principes et lignes directrices, la personne qui fournit l'assistance juridique est dénommée "prestataire d'assistance juridique" et les organisations qui fournissent ce type d'assistance sont dénommées "prestataires de services d'assistance juridique".
For the purposes of the Principles and Guidelines, the individual who provides legal aid is herein referred to as the "legal aid provider", and the organizations that provide legal aid are referred to as the "legal aid service providers".
- Pour avoir servi des sandwiches ? - Complicité et assistance.
Aiding and abetting.
C'est celle de l'assistance judiciaire.
It's Legal Aid's.
Je t'ai promis mon assistance,
I promised you my aid.
"Aide et assistance à l'ennemi."
"Aid and comfort to the enemy."
Ils nous fournissent assistance et ravitaillement.
They give us aid and supplies.
Plus d'assistance militaire pour toi.
That's it, buster. No more military aid.
Assistance à un immigrant illégal.
Aiding and illegal entry
Il travaille pour l'assistance juridique.
Works for legal aid.
- Quelque chose en rapport avec l'assistance médicale.
- Something with medical aid.
Durant les travaux, une attention particulière est accordée aux réactions de l'assistance.
During the workshops particular attention is given to the audiences' feedback.
En outre, les membres de l'assistance ont été explicitement encouragés à défier le Gouvernement, quelles qu'en soient les conséquences.
Moreover, the audience was blatantly incited to defy the Government regardless of the consequences.
L'assistance était clairsemée.
The audience was sparse.
Rires de l'assistance Bêêêê !
Audience laughter Bêêêê!
Je dois prévenir l'assistance.
I have a warning for the audience.
pour soulager l'assistance.
to give the audience a relief.
"Je suis en retard." Rires dans l'assistance.
Laughter from the audience.
Montrez-la à l'assistance. Voilà.
Show the audience.
Qui était dans l'assistance ?
INTERVIEWER: Who was in the audience?
(réaction de l'assistance)
[Audience reacts with disgust]
Une suggestion dans l'assistance ?
We can take a suggestion from the audience.
Mesmer pouvait hypnotiser des assistances entières.
Mesmer was able to hypnotize entire audiences.
X. Participation et assistance
X. Participation and attendance
Assistance aux débats du Parlement.
Attended Parliament's proceedings.
ASSISTANCE AUX RÉUNIONS
ATTENDANCE AT MEETINGS
XI. PARTICIPATION ET ASSISTANCE
XI. PARTICIPATION AND ATTENDANCE
:: Cours et assistance;
Courses and Attendance
Pourcentage d'accouchements avec assistance
Percentage of attended births
♪ Je n'ai pas réclamé votre assistance
♪ I don't remember requiring your attendance
Ton fiancé pourrait être dans l'assistance.
Your fiancée just might be in attendance.
Priorité 1 d'assistance à l'hôpital.
Priority one attendance - hospital.
Il y aura une nombreuse assistance.
The combat should be well attended.
L'assistance a quadruplé.
Well, attendance has quadrupled.
Clara, Mme Barton est sans assistance.
Clara, Mrs Barton is without attendance.
Je prie l'assistance de bien écouter.
I beg all in attendance to listen well
Mais, Honorable Doyen... et vous autres dans l'assistance...
But, hon. Elder... and others in attendance... be not concerned!
Oui, mon père dit que l'assistance est faible cet été.
Yeah, my dad says attendance is really off this summer.
nom
Secours et assistance sociale
Relief and social services
D. Protection et assistance sociales
D. Welfare and relief
Le nombre de villes couvertes par les services d'"assistance aérienne" est passé à 11 et celui des villes bénéficiant des services d'"assistance maritime" et d'"assistance côtière" à 42.
The number of cities under the coverage of "air relief" has risen to 11 and the number of cities under the coverage of "sea relief" and "coastal relief" to 42 bases.
:: L'assistance aux indigents;
- Poverty relief;
Les forces de l'OTAN font route vers la Tchétchénie pour garantir la paix et fournir une assistance humanitaire aux victimes de ce monstrueux...
NA TO forces are on their way to Chechnya to serve as peacekeepers... and to provide desperately needed humanitarian relief. Victims of this monstrous...
Mon chèque d'assistance sociale.
Ah, my relief check!
N'importe quelle assistance serait profondément la bienvenue.
Any relief would be profoundly welcome.
J'ai besoin de l'assistance d'un bon docteur.
I need some relief from the good doctor.
Bien sûr, il y a des bureaux d'assistance partout.
Sure they have. They've got relief everywhere now.
L'assistance était nombreuse.
Was a strong turnout.
Et bien, quelle assistance.
Ooh, boy, what a turnout.
Sacrée assistance ici.
Quite a turnout here.
Je profite de cette superbe assistance
Just enjoying this great turnout.
Vu l'assistance, sa réputation va bien.
Judging by the turnout, his rep's just fine, babe.
L'assistance était nombr...
Good turnout in--
Et une formidable assistance, au fait.
And a marvelous turnout, by the way. Yeah.
Quel plaisir d'accueillir une assistance aussi nombreuse.
It's so nice to see such a large turnout this afternoon.
Pas mal comme assistance.
Not a bad turnout.
C'est bien de voir une assistance aussi sympahique.
Uh, it's good to see such nice turnout.
Alors que le Protocole de Kyoto a adopté une approche axée uniquement sur une réduction marginale des émissions par les pays développés et traitant les pays en développement de simples spectateurs, les arrangements consécutifs au Protocole de Kyoto devront viser deux objectifs simultanés : réduire de manière drastique les émissions de carbone dans les pays développés et faire jouer aux pays en développement un rôle plus central en leur permettant d'avoir une croissance plus rapide et, dans la mesure du possible, peu ou pas polluante, grâce à l'adoption et à la mise en œuvre de stratégies de développement adaptées et propres et à une assistance technique et financière provenant des pays développés.
27. While the Kyoto Protocol followed a one-track approach focusing on marginal reduction of emissions by developed countries and treating developing countries as largely onlookers, post-Kyoto arrangements have to adopt a simultaneous two-track approach, the first of which will aim at very deep cuts in emissions by developed countries and the second of which will provide a more central role to developing countries by enabling them both to grow faster and to make the growth as less-carbonized and decarbonized as possible through successful adoption and implementation of appropriate climate-friendly development strategies with the necessary technological and financial cooperation from developed countries.
Et pourtant, je me tiens parfois à tes côtés, à l'insu de l'assistance, et je m'étonne en te voyant défier les gens d'un sourire.
And yet... I'd be sitting next to you, unbeknownst to the onlookers. And I would marvel at your smile the most.
Assistance, liaison, tout le toutim.
Liaise, facilitate. Whatever it takes.
Assistance à un criminel.
That's criminal facilitation.
nom
Eh bien, en ce moment, as-tu besoin d'une assistance?
Well, in this moment, do you need a lift?
Il y a de bonnes personnes ici, ils ont besoin d'assistance.
These good folks here, they need a lift.
Total, Programme élargi d'assistance, contributions en nature
Total contributions in-kind
À cette époque, cette aide - ou assistance sociale de nos jours - provenait seulement de contributions volontaires.
In those days, the dole-- or welfare, as we call it-- was funded by voluntary contributions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test