Traduction de "améliore considérablement" à anglaise
Améliore considérablement
Exemples de traduction
Certains segments influents du secteur ont la possibilité d'améliorer considérablement leur participation.
Some influential parts of the sector have the potential to greatly improve their engagement.
L’affectation d’assistants juridiques dans toutes les prisons permettrait d’améliorer considérablement la situation.
This situation could be greatly improved by the deployment of legal assistants to all prisons.
Les États Membres pourraient améliorer considérablement l'application des sanctions en prenant des mesures très simples.
45. Member States could greatly improve the implementation of the sanctions through quite simple actions.
Pourtant, là où elle est opérante, la participation améliore considérablement les relations humaines dans le milieu socio-éducatif.
Yet, when it works, participation greatly improves human relations in the social and educational sphere.
Les systèmes informatiques ont permis à maints égards d'améliorer considérablement l'efficacité et la productivité de l'administration.
35. Information systems have greatly improved effectiveness, efficiency and productivity in government in a number of ways.
L'implication de la société civile au sein du système judiciaire peut contribuer à l'améliorer considérablement.
82. The presence of civil society in the judicial context can greatly improve the system.
Cet amendement améliore considérablement le traitement des mineurs dans les procédures pénales.
This Amendment greatly improves the treatment of minors in criminal proceedings.
Elle permet d'améliorer considérablement les capacités qu'a l'Agence en matière d'analyse indépendante des échantillons de l'environnement aux fins des garanties.
It greatly improves the Agency's ability to independently analyse environmental samples for safeguards.
En s'attaquant aux aspects structurels du développement industriel, il est possible aux pays d'améliorer considérablement les performances de leur industrie.
By attending to the structural aspects of industrial development, countries can greatly improve their industrial performances.
Une initiative relative aux activités de la police à l'échelon régional permettra d'améliorer considérablement les capacités de formation de la police.
A regional policing initiative would greatly improve training capabilities for regional police.
improves considerably
En conséquence, le régime alimentaire de la population s'est amélioré considérablement.
Consequently, the people's food diet has been improving considerably.
347. D'autre part, la situation s'est améliorée considérablement du côté de l'hypotrophie.
347. Also, the situation of low birth weight has improved considerably.
Le climat de l'investissement s'est amélioré considérablement et l'activité des entreprises sur le marché des biens et des services s'est de plus en plus intensifiée.
The investment environment had improved considerably, and entrepreneurial activities in the goods and services market were increasing steadily.
Les contributions volontaires reçues dans le cadre du Plan ont permis d'améliorer considérablement l'appui fourni au Comité des droits de l'enfant.
The voluntary contributions received through the Plan enabled the support provided to the Committee on the Rights of the Child to improve considerably.
351. Le taux de vaccination des enfants contre différentes maladies s'est aussi amélioré considérablement ces toutes dernières années :
351. The rate of child immunization against different diseases has also improved considerably in the past few years:
Ce programme a permis d'améliorer considérablement l'accès de la mère et de l'enfant aux services essentiels.
As a result, access to basic services for children and mothers had improved considerably.
La filière du PAM s'est améliorée considérablement en juillet à la suite de plusieurs contributions en nature.
The WFP pipeline improved considerably in July following several commodity contributions.
80. Depuis mon dernier rapport, la situation en Sierra Leone s'est améliorée considérablement à certains égards.
80. Since my last report, the situation in Sierra Leone has in some respects improved considerably.
207. La participation active des enfants dans le secteur des médias s'est améliorée considérablement ces dernières années.
207. Children's active involvement in the media has improved considerably in the past few years.
En outre, la fréquentation scolaire des filles se serait améliorée considérablement dans les régions concernées.
Also, girls' school attendance reportedly improved considerably in the areas concerned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test