Traduction de "allier" à anglaise
Allier
verbe
Exemples de traduction
verbe
12. Si les gouvernements savent allier réglementations et incitations économiques dans de justes proportions, les dépenses encourues pour lutter contre la pollution de l'environnement devraient conduire à une réduction du coût de la pollution pour les pays intéressés.
12. If the right mix of regulation and economic incentives is provided by Governments, expenditure on controlling environmental pollution should reduce overall costs to the countries concerned.
Les missions, quant à elles, présentent généralement l'avantage d'allier moyens civils, poids politique et présence sur le terrain; lors des opérations de maintien de la paix de deuxième génération, l'association de capacités policières, militaires et techniques est un atout certain (voir résolution 2086 (2013) du Conseil de sécurité).
Missions, in general, bring a powerful combination of civilian capacities, political leverage and field presence; in multidimensional peacekeeping operations, the mix of police, military and civilian capacities offers a particular strength (see Security Council resolution 2086 (2013).
Les politiques de diversification industrielle devront très probablement allier de façon prudente expérimentation (pour tester des méthodes et des créneaux nouveaux), pragmatisme (pour évaluer les priorités ainsi que les avantages et les inconvénients sans s'appuyer sur des stratégies et idéologies préconçues), et capacité de suivre les activités et de prendre des mesures correctives dans le cadre d'un dialogue étroit et transparent avec les acteurs du secteur privé (pour éviter que les politiques ne soient liées à des intérêts particuliers).
Industrial diversification policies will most likely be based on a careful mix of experimentalism (to test unchartered paths and market niches), pragmatism (to ascertain priorities and tradeoffs without reliance on predefined strategies and ideologies), and the capacity to monitor and take remedial actions in close and transparent dialogue with private actors (to avoid that policies are beholden to vested interests). Furthermore,
Les projets et politiques de développement devraient allier les objectifs sociaux, environnementaux et économiques pour régler le problème de l'extrême pauvreté à long terme, en association avec la population locale, les autorités et les partenaires du secteur privé.
Development projects and policies should mix social, environmental and economic goals to tackle extreme poverty in the long term, in partnership with the local population, authorities and private-sector partners.
Qu'est-ce qu'un baron de la drogue comme Vulcan Simmons fait à s'allier à un consultant politique de Washington ?
What's a drug lord like Vulcan Simmons doing mixed up with a D.C. political consultant, anyway?
Ma Famille ne s'était jamais abaissée à s'allier à des roturiers.
My family had never mixed with the lower classes.
Depuis que je l'avais perdu de vue, Sick Boy était devenu mac et dealer, et il était venu allier le plaisir aux affaires, se faire des contacts, comme il aimait à le répéter, pour le deal du siècle qui ferait de lui un homme riche.
Since I last saw him, Sick Boy had reinvented himself as a pimp and a pusher and was here to mix business and pleasure setting up contacts, as he constantly informed me for the great smack deal that was one day going to make him rich.
Cette année, je voulais allier le décontracté à l'élégant.
My vision this year was to mix casual with very elegant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test