Traduction de "actualisations" à anglaise
Actualisations
Exemples de traduction
Actualisation des échantillons
Updating of samples
Actualisation de l'échantillon
Updating of the sample
Temps écoulé. Le score actuel est de... Maman et Tucker avec 197.
Okay, now as we pause for a brief snack update, the current score is mom and Tucker with
L'étude d'actualisation commencera par les mesures du rayonnement et de l'expansion du volume.
Requested update survey will begin with measurements of its radiation and volume expansion.
Shérif, pour "Flash Info". Quelle est la situation actuelle ?
Sheriff, "News Update," what is the situation now?
Carlo Derosa, il m'a engagé pour faire une actualisation d'expertise pour une Cadillac de 79.
Carlo Derosa, uh, he hired me to do an updated appraisal of a '76 Cadillac.
Oh! Ca! J'essaye de faire un état des lieux précis, permettant d'avoir une vision globale de la situation actuelle!
Right, here's the state-of-play update vis-ã€-vis the current situation.
Je fais une actualisation incluant la brèche gravitationnelle spatio-temporelle.
I'm updating the drift calculation to include gravitational space/time warping.
L'infirmière promettant des nouvelles est actuellement sur le bateau ?
- So, the nurse that promised us an update is actually on the ship, right?
L'actualisation de statuts, les photos, les tweets, les blogs... Nous aimons, réagissons, commentons, et nous partageons.
status updates, pictures, tweets, blogs... and we like, we react, we comment, and we share.
Actualisation de Lune Loisirs Logements.
Hi, the latest update from Lunar Leisure Living.
Dans cette perspective, il conviendra cependant d'adapter les systèmes de comptabilité actuels.
This will, however, require an upgrading of present accounting systems.
Actualisation du matériel à l'échelle du système (non prévue au budget)
Unbudgeted system-wide electronic data-processing upgrades
Augmentation de la capacité actuelle par l'ajout d'une voie supplémentaire
Upgrading of existing capacity by adding another lane
Une version améliorée est actuellement mise à l'essai.
The system has now been upgraded and is currently being tested.
La mise à niveau d'Agresso (version 5.5) est actuellement en cours.
The Agresso upgrade (version 5.5) is currently ongoing.
a) Actualisation de la législation;
(a) An upgrade of legislation;
Actualisation des stratégies d'entreprise et des politiques publiques;
- upgrading enterprise strategies and government policies;
Le système actuel est en cours de modernisation.
Upgrading of the existing system currently in process.
Amélioration et intégration des systèmes actuels.
Will upgrade and integrate the current systems.
Mon contact à l'intérieur dit qu'ils améliorent actuellement la sécurité.
All right, now, my guy on the inside, he said that they were upgrading their security.
S'il est adopté, le projet de loi 2330 du Sénat autoriserait la N.S.A. à améliorer à l'échelle mondiale sa technologie de surveillance actuelle.
If passed, the measure, known as Senate Bill 2330 will authorize the NSA to upgrade its current surveillance technology worldwide.
Tu connais Actualisation Durable ?
Hey, have you heard of Sustainable Upgrade?
Actualisation Durable, un programme de coaching de vie.
Sustainable Upgrade, it's a life-coaching program.
Et une actualisation Office.
And an Office upgrade.
Tu as besoin d'améliorer ta situation actuelle, ok ?
Look, you need to upgrade your living situation, OK?
d) Un cours d'actualisation des connaissances en analyse graphologique a été organisé en 2009.
(d) A refresher course on handwriting analysis was given in 2009.
61. Actuellement, la plupart des officiers de police ont besoin d'une formation, qu'il s'agisse d'une formation de base, d'un recyclage ou d'une formation spécialisée.
Most of the officers currently serving in the police force require training of some sort, whether basic, refresher or specialized.
iii) La formation permanente et l'actualisation de professeurs pour les six années de l'enseignement primaire;
(iii) Continuous and refresher training for teachers of the six primary grades;
v) La formation permanente et l'actualisation de professeurs pour l'enseignement secondaire;
(v) Continuous and refresher training for teachers of secondary education;
L'on élabore d'ailleurs actuellement des stages d'initiation et de recyclage destinés aux membres de ces équipes.
Both initial and refresher training schemes are being designed for these teams.
Le débat actuel devrait nous permettre de mieux comprendre les paramètres qui sont ceux de la réforme du Conseil de sécurité.
The present debate should serve to refresh our understanding of the parameters of the Security Council reform.
Cours de remise à niveau en matière de prévention de l'exploitation et de la violence sexuelles dispensés à l'intention de tout le personnel (par rapport à 5 662 agents actuellement).
Refresher training courses on the prevention of sexual exploitation and abuse increased from 5,662 to the maximum strength of Mission personnel.
:: Le remboursement des frais de scolarité pour les cours d'actualisation des connaissances (infirmiers);
Refresher Course Tuition Reimbursement (nurses);
L'effectif actuel s'établit à environ 200 agents, pour lesquels il faut un cours de recyclage et un nouvel équipement.
The existing Police Support Unit strength stands at about 200 officers, who are in need of refresher training and re-equipping.
Le Gouvernement s'emploie actuellement à mettre au point une stratégie pour les centres fermés pour les années qui viennent.
The Government is currently working to refresh a strategy for the secure estate over the coming years.
Vous savez, j'ai parfois le plaisir et le privilège d'accueillir ici, au Café de la Gare, quelques-uns des plus grands artistes internationaux actuels.
You know, once in a while, it is my pleasure and my privilege, to welcome here at the refreshment room, some of the truly great international artists- of our time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test