Traduction de "établir un équilibre" à anglaise
Établir un équilibre
Exemples de traduction
establish a balance
On a signalé que le principal objet d’une disposition sur l’incorporation par référence était d’établir un équilibre entre les parties intéressées.
The main goal of a provision on incorporation by reference, it was pointed out, should be to establish a balance among the interested parties.
Cette nouvelle conception repose sur l’établissement d’un équilibre entre progrès social et développement économique.
This concept is predicated on establishing a balance between social and economic development.
Et comme on peut l'attendre de cette nouvelle institution, il lui faut encore établir un équilibre entre ses différentes ambitions.
As might have been expected of that new institution, it still needs to establish a balance among its various objectives.
Élaboration d'un programme destiné à établir un équilibre sur le marché du gaz, de la chaleur et de l'électricité;
Developing a programme to establish a balanced gas, heat and power market;
S'efforcer d'établir un équilibre entre la population et les ressources écologiques, en réalisant les objectifs suivants :
To seek to establish a balance between population and environmental resources, by achieving the following objectives:
Il faudrait que la révision prévue de la Constitution aboutisse à la création d'un mécanisme visant à établir un équilibre des pouvoirs.
The planned review of the Constitution should lead to the creation of a mechanism designed to establish a balance of powers.
Il était nécessaire d'établir un équilibre entre les mesures visant à protéger l'identité ethnique et les droits des citoyens.
He noted the need to establish a balance between measures to protect ethnic identity and citizens' rights.
Afin de réaliser la paix et — qui plus est — de la maintenir, il est nécessaire d'établir un équilibre des armes.
In order to achieve peace, and — what is more — to maintain it, it is necessary to establish a balance in weaponry.
b) La nécessité d'établir un équilibre entre les pays en ce qui concerne leur accès à la technologie et aux connaissances scientifiques;
The need to establish a balance between countries with regard to their access to technology and scientific knowledge;
Il est nécessaire d'établir un équilibre entre ce poste et celui de représentant spécial adjoint pour les opérations et l'état de droit.
There was a need to establish a balance between the post and that of Deputy Special Representative for Operations and Rule of Law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test