Traduction de "élevage en captivité" à anglaise
Élevage en captivité
Exemples de traduction
364. Le Comité estime que les programmes d'élevage en captivité proposés par la Jordanie pour réintroduire l'oryx d'Arabie et la gazelle des sables dans la nature sont appropriés étant donné les circonstances, et que le coût estimatif de USD 246 873 est raisonnable.
The Panel finds that Jordan's proposed captive-breeding programmes for the re-introduction of Arabian oryx and sand gazelle into the wild are appropriate in the circumstances, and that the cost estimate of USD 246,873 is reasonable.
Les pertes comprennent les dépenses exposées pour remettre en état les terres de parcours, la perte de production de fourrage dans les terres de parcours, les dommages causés à l'habitat de la faune et de la flore sauvages des terres de parcours, la perte de faune et de flore sauvages, et le bouleversement d'un programme d'élevage en captivité relatif à deux espèces en voie de disparition (l'oryx d'Arabie et la gazelle des sables).
The losses include the expenses for remediation of its rangelands, loss of forage production in its rangelands, damage to rangeland wildlife habitats, loss of wildlife, and disruption of a captive-breeding programme for two endangered species (the Arabian oryx and the sand gazelle).
71. Le Trust a lancé un programme d’élevage en captivité de l’iguane bleue Cyclura nubila lawis des îles Caïmanes avec le concours du Life Fellowship Foundation de Tampa (Floride).
71. A captive breeding programme for the Cayman Blue Iguana, cyclura nubila lawis, has been successfully initiated by the Trust with the assistance of the Life Fellowship Foundation of Tampa, Florida.
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
63. In the area of biodiversity, programmes for the captive breeding and translocation of endemic fauna are ongoing.
Le Comité estime aussi que la pression créée par la présence des réfugiés et de leur bétail ne pouvait que réduire les chances de succès du programme d'élevage en captivité de l'oryx d'Arabie et de la gazelle des sables.
The Panel also considers that the pressures created by the presence of refugees and their livestock would have reduced the possibilities for success of Jordan's captive-breeding programme for Arabian oryx and sand gazelles.
L'Iraq ajoute que la réclamation pour dommages au programme jordanien d'élevage en captivité d'espèces menacées est aussi fondée sur une hypothèse théorique concernant le nombre des animaux qui auraient été mis en liberté dans la nature en l'absence de l'invasion et de l'occupation du Koweït.
Iraq adds that the claim for damage to Jordan's captive-breeding programme for endangered species is also based on a theoretical assumption of the numbers of animals that would have been released but for the invasion and occupation of Kuwait.
357. La Jordanie affirme que son programme d'élevage en captivité relatif aux espèces en voie de disparition a été bouleversé parce qu'il n'était pas possible de réintroduire dans la nature des oryx d'Arabie et des gazelles des sables en raison de la densité accrue du bétail et des activités des réfugiés dans les zones où les espèces en question devraient être réintroduites.
Jordan states that its captive-breeding programme for endangered species was disrupted because it was not possible to release Arabian oryx and sand gazelles into the wild due to increased livestock density and the activities of refugees in the areas where the species were to be re-introduced.
358. La Jordanie réclame aussi USD 246 873 pour les programmes envisagés d'élevage en captivité visant à remplacer les oryx d'Arabie et les gazelles des sables menacés de disparition qui auraient été réintroduits dans la nature, s'il n'y avait pas eu un afflux de réfugiés.
Jordan further claims an amount of USD 246,873 for proposed captive-breeding programmes to replace the endangered Arabian oryx and sand gazelles that would have been released into the wild but for the influx of refugees.
On estime que, sans une politique d'élevage en captivité, l'iguane bleu aura disparu d'ici à cinq ans.
It is estimated that without captive breeding efforts, the blue iguana will be functionally extinct in five years.
Ce montant correspond à la somme de USD 160 335 200 pour le programme de gestion concertée et de USD 246 873 pour les programmes d'élevage en captivité.
This amount is made up of USD 160,335,200 for the cooperative management programme and USD 246,873 for the captive-breeding programmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test