Traduction de "olla sitova" à anglaise
Olla sitova
verbe
Exemples de traduction
verbe
Nämä asetukset voivat olla sitovia kaikilta osiltaan tai vain tavoitteiden osalta.
These regulations may be binding in their entirety or binding only as regards the result to be achieved.
Toiminta (sekä suullinen että fyysinen) väärällä vuorolla voi olla sitova, jos toiminta ei ole muuttunut pelaajan vuorolla.
Action (both verbal and physical) out of turn may be binding if the action to that player has not changed.
c) voivat olla sitovia enintään kolmen vuoden ajan, ja ne voidaan uusia tämän kauden jälkeen uuden 1 kohdassa tarkoitetun pyynnön perusteella;
(c) may be made binding for no more than three years and be renewed after this period, following a new request, as referred to in paragraph 1;
Kuten 2.1 kohdassa todetaan, toimelle on kolme edellytystä: ratkaisun pitää olla sitova ja lopullinen sekä tuomioistuimen vahvistaman rahamäärän pitää olla määrätty, rahamääräinen ja erääntynyt.
As stipulated in section 2.1, there are three conditions for such an authorisation: the decision must be binding and final, and the amount established by court decision must be certain, payable and due.
Itse asiassa, lattia ei ammattitaitoa eikä suhtautuminen potilaat eivät voi olla sitovia, koska lääkäri on lääkäri, erikoislääkärin, lääkäri, joka ei tarvitse pelätä ja hämmentynyt.
In fact, the floor neither professionalism nor the attitude towards patients can not be binding because the doctor is a doctor, a specialist, a doctor who does not need to be afraid and embarrassed.
82 Koska toimintasuunnitelmassa asetettuja edellytyksiä on siis noudatettava, tästä seuraa välttämättä, että riidanalaisen päätöksen liitteessä olevan II osan 1.1 ja 2.1 alakohtaan sisältyvillä säännöillä on tarkoitus olla sitovia oikeusvaikutuksia.
82 Since the conditions provided for by that plan must therefore be complied with, it necessarily follows that the rules in paragraphs 1.1 and 2.1 of Part II to the Annex of the contested decision are intended to produce binding legal effects.
Jatkuva muutos kuuluu myös wikihankkeen luonteeseen, ja näin ollen on tärkeää että olemassa tapa kyseenalaistaa tehdyt päätökset, oli ne sitten tehty äänestämällä tai yhteisymmärrykseen perustuen. Äänestyksen ei käytännössä koskaan pitäisi olla "sitova" siinä mielessä että kerran tehtyä päätöstä ei myöhemmin saa tarpeen tullen peruttua.
New people visit every day, and through new information and new ideas, we may gain insights we didn't have previously. It is important that there is a way to challenge past decisions, whether they have been reached by vote or consensus. Voting should therefore practically never be "binding" in the sense that the decision cannot be taken back.
51 On toiseksi palautettava mieleen, että kumoamiskanteen kohteena voivat olla kaikki unionin toimielinten toteuttamat toimenpiteet, luonteestaan tai muodostaan riippumatta, joilla on tarkoitus olla sitovia oikeusvaikutuksia, jotka voivat vaikuttaa kantajan etuihin muuttaen tämän oikeusasemaa selvästi (ks. mm. tuomio IBM v. komissio, 60/81, EU:C:1981:264, 9 kohta ja tuomio 9.9.2015, Lito Maieftiko Gynaikologiko kai Cheirourgiko Kentro v. komissio, C‑506/13 P, EU:C:2015:562, 16 kohta).
51 Secondly, it should be recalled that an action for annulment is available against all measures adopted by the EU institutions, whatever their nature or form, which are intended to have binding legal effects capable of affecting the interests of the applicant by bringing about a distinct change in his legal position (see, inter alia, judgments of 11 November 1981, IBM v Commi
Jos sopijapuolten välillä vallitsee kiinteä liikesuhde, jossa on käytetty vakioehtoja, vakioehdot voivat olla sitovia ilman sopimuksessa olevaa asiaa koskevaa tahdonilmaisua.
Whilst the Treaty may lack a legally binding acquis on social dialogue, the Contracting Parties have a legally binding obligation to foster social dimension within the process.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test