Exemples de traduction
Pelaaja saattoi siis pelata niin kauan kuin taidot mahdollistivat.
Play continued as long as the light would allow.
Tämä pitää nappuloita pöydällään niin kauan kuin haluaa.
Children can continue in the program for as long as they choose.
Tämä toistuu niin kauan kuin sähköä on saatavilla.
The machines will keep going as long as the electricity stays on.
Bülow vaati Hohenlohea pysymään virassaan niin kauan kuin mahdollista.
The burgomasters stayed in office as long as they could.
Mutta niin kauan kuin minä olen elossa, olet ikuinen kakkonen.
As long as we're together, I can live forever..."
Hän on laulanut ominaisella tavallaan niin kauan kuin muistaa.
She has been painting fairies for as long as she can remember.
Humppa-Veikoissa hän oli niin kauan kuin terveyttä riitti.
He continued working heavily in television as long as his health allowed.
Luetaan niin kauan kuin pokerinaamaiset naiset kokoontuvat pelaamaan korttia.
Will be read as long as hard-faced ladies gather for cards.
Olemme harkinneet niin kauan kuin olemme miettineet kolmatta vaihetta.
We've been thinking about as long as we've been thinking about Phase Three."
Hän nautti esityksestä, mutta vei aikaa opetella tanssin koreografia, Kevinin viettäneen niin kauan aikaa työskennellessä pyörätuolissaan.
He enjoyed the performance, but took time to pick up the choreography having spent so long working in a wheelchair.
Sen on tarkoitus olla siunaus kaikille teille, jotka odotitte niin kauan - jotka odotitte niin kauan.
It is to be a blessing to all of una wey wait for so long-wey wait for so long.
Miten Berrie säilyy niin kauan huoneenlämmössä?
Why can Berrie be stored at room temperature for so long?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test